CS: GO October 10th Patch – Content Analysis

 

Front-End Changes


 

1.34.5.1 Changelog

CSGO
  • Introducing Music Kits, featuring new music exclusively made for CS:GO by various artists and composers.
  • When equipped, Music Kits replace all of the music in the game and include an anthem that plays whenever you are MVP.
  • Music Kits can be shared through the scoreboard. Use the context menu to check out another players music.
  • Music Kits are currently available as a special offer for CS:GO players.
  • Added music volume controls for the following:.
    • Main Menu
    • Round Start
    • Round End
    • Map objective
    • Ten Second Warning
    • Death Camera
GAMEPLAY
  • HE grenade damage tagging is now scaled based on the damage applied.
MAPS
  • Fixed being able to pick up the bomb through some opaque solid walls – you now need LOS unless you get close enough to touch it directly.
  • Fixed some bullet penetration bugs.
  • Fixed a radar naming bug on Dust2.
MISC
  • Fixed an issue where friends parties were not preserved when returning to lobby from an official competitive match.
  • Added more specific net_graph connection descriptions for official and community servers.
  • Fixed configuration of GOTV replays recording in South Africa.
  • Private matches in non-competitive game modes will host the game on lobby leader\\\’s listen server.
  • Pause menu allows to invite more friends to a private match hosted on a listen server.
  • Fixed connectivity to sv_lan 1 game servers.
  • The +graph command now respects the server\\\’s sv_max_allowed_net_graph convar.
  • Fixed a visual glitch caused by inspecting a shotgun while reloading.
  • The inspect in-game feature for marketplace assets no longer requires the previous owner id.
SDK
  • demoinfogo
    • Added the ability to dump only specific things from the demo using command line arguments. Run the tool with no arguments to see the list of options with descriptions.
    • Game Events that have userid\\\’s will show the player name as well as optionally show position and facing. The position and facing are the last read values, and do not include interpolation/prediction.
    • Fixed a couple bugs in parsing that would cause missed player info when parsing some demos.

 

Client Changes

  • A more specific and detailed net_graph connection display has been added.

netgraph

Net_Graph\’s Description Adjustments


 

  • The player\’s net_graph settings will respect the server\’s request now.

servernetgraphdisplay

Server Configuration – Respects the Server\’s Net_Graph CVAR


 

  • Showcase of the added music setting that are now available since the music kits been added.

AudioSettings

Image of the Added Audio Options


 

  • The issues of inviting friends through the pause menu UI has been fixed.
Invite

Fixed – Pause Menu Invite Friends

 

Music Kit Addition

“You can share your music kit with anyone you are playing with, and they include a special broadcasted MVP Anthem that plays whenever you are MVP. Nine Music Kits are available now. They feature new music exclusively made for CS:GO by various artists and composers. Check them out below!”
player_side

LoadOutUI2

Image of the music kit loadout screen

LoadOutUI4

Image of the music kit\\\’s description

LoadOutUI5

Image of the music kit preview action



Warning:  The following sound player level\\\’s default at the maximum volume. This is a reminder to turn down the volume with the slider before playing.

Valve Soundtrack 1

“The default CS:GO music. It\\\’s classic.”

valve_01

CSGO:01

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Action 2
  • startround_01.mp3
Start Round 1
  • startround_02.mp3
Start Round 2
  • startround_03.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Valve Soundtrack 2

“The alternative default CS:GO music.”

default

CSGO:02 – Default Placement Cover

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Dren

“From game music composer Dren, this cinematic, superhero-metal inspired music pack puts the \\\’ill\\\’ into KILL!”

An audio director, composer, and sound designer from the video game industry. He has been credited for a variety of different soundtracks for mobile games but is recently know for his work on “Transformers: Age of Extinction The Official Game”.

dren_01

Death\\\’s Head Demolition

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Action 2
  • startaction_02.mp3
Start Action 3
  • startaction_03.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Start Round 2
  • startround_02.mp3
Start Round 3
  • startround_03.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Skog

“A lesson in aggression from Metal producer, Skog.”

skog_01

Metal

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Action 2
  • startaction_02.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Start Round 2
  • startround_02.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Austin Wintory

“Grammy nominated game composer Austin Wintory asks, why bother hunting your enemies when you can lure them in with a deadly, admittedly insane, tango?”

Austin Wintory is an American composer who has composed scores for films and video games. He is particularly known for composing the scores to the acclaimed video game titles flOw and Journey, the latter of which was nominated for a Grammy Award for Best Score Soundtrack for Visual Media (the first ever for a video game). His film efforts include the scores to the 2009 Sundance hit Grace, as well as the 2008 Sundance Audience Award winner Captain Abu Raed. Wintory has composed 300 scores since 2003.

austinwintory_01

Desert Fire

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Action 2
  • startaction_02.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Start Round 2
  • startround_02.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Daniel Sadowski

“Video Game Composer Daniel Sadowski delivers Edgy Action mixed with CRAZY FAT beats in this pulsating, exhilarating Music Pack.”

danielsadowski_01

Crimson Assault

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Feed Me

“Renowned dubstep Dj Feed Me, brings a western corral showdown into a modern electronic space.”

feedme_01

High Noon

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem 1
  • roundmvpanthem.mp3
Round MVP Anthem 2
  • roundmvpanthem_02.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Action 2
  • startaction_02.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Nosia

“Dutch Electronic Trio Noisia brings a tough, cinematic feel with a unique blend of tradition and progression.”

noisia_01

Sharpened

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Action 2
  • startaction_02.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Start Round 2
  • startround_02.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Sasha

“Immerse yourself in this cinematic soundtrack full of soaring strings, pulsating melodies and driving drums from the world renowned DJ / Producer Sasha”

sasha_01

LNOE

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Sean Murray

“From the composer of two of the world\\\’s biggest war games, comes a sonic loadout that will bring your enemies to Hell\\\’s Gate!!”

A composer, who has composed for numerous films, televisions and video games, such as God, the Devil and Bob (2000), Art Heist (2004), Buffy the Vampire Slayer (1997), True Crime: Streets of LA (2003), Call of Duty: World at War (2008), and the record selling game Call of Duty: Black Ops (2010).

seanmurray_01

A*D*8

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Action 2
  • startaction_02.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Start Round 2
  • startround_02.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 


 

Robert Allaire

“Music to crush your enemies see them driven before you from award winning composer Robert Allaire.”

A composer who has worked on American Horror Story and The Bureau: XCOM Declassified.

robertallaire_01

Insurgency

Bomb Planted
  • bombplanted.mp3
Bomb Ten Second Warning
  • bombtenseccount.mp3
Choose Team
  • chooseteam.mp3
Death Camera
  • deathcam.mp3
Round Lost
  • lostround.mp3
Main Menu Music
  • mainmenu.mp3
Round MVP Anthem
  • roundmvpanthem.mp3
Round End Warning
  • roundtenseccount.mp3
Start Action 1
  • startaction_01.mp3
Start Action 2
  • startaction_02.mp3
Start Round 1
  • startround_01.mp3
Start Round 2
  • startround_02.mp3
Round Won
  • wonround.mp3

 

Back-End Changes


 

Version Released

 

Client Version = 137

Server Version = 137

Patch Version = 1.34.5.1

Added Sound Effects

Two new sound effects were added for previewing a coin or a knife

Display when preview

Sound Effect for Showcasing a Coin

  • item_showcase_coin_02.wav

 

Display for

Sound Effect for Showcasing a Knife

  • item_showcase_knife_01.wav

Modified FAMAS Texture

The VMT file for the “rif_famas” has been change to use the selection of another texture base. This action mostly likely took place to fix some of the wear issues with this certain model.

Before
“$baseTexture” “models\\\\weapons\\\\v_models\\\\rif_famas\\\\rif_famas”
After
“$baseTexture” “models\\\\weapons\\\\w_models\\\\w_rif_famas\\\\rif_famas”

Resource Files Modification

The following additions were made to the highlighted resource files within the client:

Modevents.res

“tournament_reward”
{
“defindex” “long”
“totalrewards” “long”
“accountid” “long”
}

+”start_halftime”

HLTVEvents.res

“hltv_changed_target”
{
“mode” “long”
“old_target” “long”
“obs_target” “long”

Itemmodelpanelweaponpreviewmanifest.res

“music_kit”
{
“rule”
{
“type” “other”
“model_partial” “music_kit”
}
“config”
{
“root_mdl” “models/weapons/pedestal_music_kits.mdl”

Updated Strings

The overall collectible prefab for the music kits needed strings.

  • Location of these additions are represented in items_game.txt
"musickit_prefab"
	{
		"item_class"		"collectible_item"
		"item_type_name"	"#CSGO_Type_MusicKit"
		"item_name"		"#CSGO_Type_MusicKit"
		"item_description"	"#CSGO_MusicKit_Desc"
		"item_slot"		"musickit"
		"item_sub_position"	"musickit"
		"item_rarity"		"rare"
		"item_quality"		"unique"
		"min_ilevel"		"1"
		"max_ilevel"		"1"
		"image_inventory_size_w"	"128"
		"image_inventory_size_h"	"82"
		"mouse_pressed_sound"	"ui/item_paper_pickup.wav"
		"drop_sound"		"ui/item_paper_pickup.wav"
		"used_by_classes"
		{
			"noteam"		"1"
		}

 
The necessary strings to include the music kits to the load out panel.

  • Location of these additions are represented in items_game.txt
"58"
	{
		"name"		      "musickit_default"
		"prefab"	      "musickit_prefab"
		"item_name"	      "#CSGO_Type_MusicKit"
		"item_description"    "#CSGO_MusicKit_Desc"
		"item_quality"	      "normal"
		"baseitem"	      "1"
		"default_slot_item"   "1"
		"attributes"
		{
			"music id"	"1"

 
Added strings for the new prefabs involving the music kits.

  • Location of these additions are represented in items_game.txt
"1314"
	{
		"name"		"musickit"
		"prefab"	"musickit_prefab"

 
The coupon\\\’s icon image link has been changed to a single file instead of a separate image for each one.

  • Location of these modifications are represented in items_game.txt
"10000"
	{
		"name"		"coupon - bossyburger"
		"item_name"	"#coupon"
		"item_description"	"#coupon_desc"
		- "image_inventory"	"econ/coupon/bossyburger"
		+ "image_inventory"	"econ/coupon/offer"

 
Strings needed to be added for the attributes and details of the coupons distributed for the music kits.

  • Location of these additions are represented in items_game.txt
"10020"
		{
			"name"		"coupon - danielsadowski_01"
			"item_name"		"#coupon"
			"item_description"		"#coupon_desc"
			"image_inventory"		"econ/coupon/offer"
			"prefab"		"coupon_crate_prefab"
			"loot_list_name"		"coupon loot list - danielsadowski_01"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_danielsadowski_01"
			}
			"associated_item"		"20020"
		}
		"20020"
		{
			"name"		"coupon key - danielsadowski_01"
			"item_name"		"#coupon_key_danielsadowski_01"
			"item_description"		"#coupon_key_desc"
			"prefab"		"coupon_key_prefab"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_danielsadowski_01"
			}
			"associated_item"		"10020"
		}
		"10021"
		{
			"name"		"coupon - noisia_01"
			"item_name"		"#coupon"
			"item_description"		"#coupon_desc"
			"image_inventory"		"econ/coupon/offer"
			"prefab"		"coupon_crate_prefab"
			"loot_list_name"		"coupon loot list - noisia_01"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_noisia_01"
			}
			"associated_item"		"20021"
		}
		"20021"
		{
			"name"		"coupon key - noisia_01"
			"item_name"		"#coupon_key_noisia_01"
			"item_description"		"#coupon_key_desc"
			"prefab"		"coupon_key_prefab"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_noisia_01"
			}
			"associated_item"		"10021"
		}
		"10022"
		{
			"name"		"coupon - robertallaire_01"
			"item_name"		"#coupon"
			"item_description"		"#coupon_desc"
			"image_inventory"		"econ/coupon/offer"
			"prefab"		"coupon_crate_prefab"
			"loot_list_name"		"coupon loot list - robertallaire_01"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_robertallaire_01"
			}
			"associated_item"		"20022"
		}
		"20022"
		{
			"name"		"coupon key - robertallaire_01"
			"item_name"		"#coupon_key_robertallaire_01"
			"item_description"		"#coupon_key_desc"
			"prefab"		"coupon_key_prefab"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_robertallaire_01"
			}
			"associated_item"		"10022"
		}
		"10023"
		{
			"name"		"coupon - seanmurray_01"
			"item_name"		"#coupon"
			"item_description"		"#coupon_desc"
			"image_inventory"		"econ/coupon/offer"
			"prefab"		"coupon_crate_prefab"
			"loot_list_name"		"coupon loot list - seanmurray_01"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_seanmurray_01"
			}
			"associated_item"		"20023"
		}
		"20023"
		{
			"name"		"coupon key - seanmurray_01"
			"item_name"		"#coupon_key_seanmurray_01"
			"item_description"		"#coupon_key_desc"
			"prefab"		"coupon_key_prefab"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_seanmurray_01"
			}
			"associated_item"		"10023"
		}
		"10024"
		{
			"name"		"coupon - feedme_01"
			"item_name"		"#coupon"
			"item_description"		"#coupon_desc"
			"image_inventory"		"econ/coupon/offer"
			"prefab"		"coupon_crate_prefab"
			"loot_list_name"		"coupon loot list - feedme_01"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_feedme_01"
			}
			"associated_item"		"20024"
		}
		"20024"
		{
			"name"		"coupon key - feedme_01"
			"item_name"		"#coupon_key_feedme_01"
			"item_description"		"#coupon_key_desc"
			"prefab"		"coupon_key_prefab"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_feedme_01"
			}
			"associated_item"		"10024"
		}
		"10025"
		{
			"name"		"coupon - dren_01"
			"item_name"		"#coupon"
			"item_description"		"#coupon_desc"
			"image_inventory"		"econ/coupon/offer"
			"prefab"		"coupon_crate_prefab"
			"loot_list_name"		"coupon loot list - dren_01"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_dren_01"
			}
			"associated_item"		"20025"
		}
		"20025"
		{
			"name"		"coupon key - dren_01"
			"item_name"		"#coupon_key_dren_01"
			"item_description"		"#coupon_key_desc"
			"prefab"		"coupon_key_prefab"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_dren_01"
			}
			"associated_item"		"10025"
		}
		"10026"
		{
			"name"		"coupon - austinwintory_01"
			"item_name"		"#coupon"
			"item_description"		"#coupon_desc"
			"image_inventory"		"econ/coupon/offer"
			"prefab"		"coupon_crate_prefab"
			"loot_list_name"		"coupon loot list - austinwintory_01"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_austinwintory_01"
			}
			"associated_item"		"20026"
		}
		"20026"
		{
			"name"		"coupon key - austinwintory_01"
			"item_name"		"#coupon_key_austinwintory_01"
			"item_description"		"#coupon_key_desc"
			"prefab"		"coupon_key_prefab"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_austinwintory_01"
			}
			"associated_item"		"10026"
		}
		"10027"
		{
			"name"		"coupon - sasha_01"
			"item_name"		"#coupon"
			"item_description"		"#coupon_desc"
			"image_inventory"		"econ/coupon/offer"
			"prefab"		"coupon_crate_prefab"
			"loot_list_name"		"coupon loot list - sasha_01"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_sasha_01"
			}
			"associated_item"		"20027"
		}
		"20027"
		{
			"name"		"coupon key - sasha_01"
			"item_name"		"#coupon_key_sasha_01"
			"item_description"		"#coupon_key_desc"
			"prefab"		"coupon_key_prefab"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_sasha_01"
			}
			"associated_item"		"10027"
		}
		"10028"
		{
			"name"		"coupon - skog_01"
			"item_name"		"#coupon"
			"item_description"		"#coupon_desc"
			"image_inventory"		"econ/coupon/offer"
			"prefab"		"coupon_crate_prefab"
			"loot_list_name"		"coupon loot list - skog_01"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_skog_01"
			}
			"associated_item"		"20028"
		}
		"20028"
		{
			"name"		"coupon key - skog_01"
			"item_name"		"#coupon_key_skog_01"
			"item_description"		"#coupon_key_desc"
			"prefab"		"coupon_key_prefab"
			"tool"
			{
				"restriction"		"coupon_skog_01"
			}
			"associated_item"		"10028"

 
A new item attribute has been added to the client – Music ID

  • Location of these additions are represented in items_game.txt
"166"
	{
		"name"		        "music id"
		"attribute_class"	"music_id"
		"description_format"	"value_is_additive"
		"hidden"		"1"
		"effect_type"		"positive"
		"stored_as_integer"	"1"

 
Strings added for the contents of the new coupon loot list to receive the option to purchase a music kit.

  • Location of these additions are represented in items_game.txt
"coupon loot list - danielsadowski_01"
	{
		"public_list_contents"		"1"
		"[danielsadowski_01]musickit"		"1"
	}
	"coupon loot list - noisia_01"
	{
		"public_list_contents"		"1"
		"[noisia_01]musickit"		"1"
	}
	"coupon loot list - robertallaire_01"
	{
		"public_list_contents"		"1"
		"[robertallaire_01]musickit"		"1"
	}
	"coupon loot list - seanmurray_01"
	{
		"public_list_contents"		"1"
		"[seanmurray_01]musickit"		"1"
	}
	"coupon loot list - feedme_01"
	{
		"public_list_contents"		"1"
		"[feedme_01]musickit"		"1"
	}
	"coupon loot list - dren_01"
	{
		"public_list_contents"		"1"
		"[dren_01]musickit"		"1"
	}
	"coupon loot list - austinwintory_01"
	{
		"public_list_contents"		"1"
		"[austinwintory_01]musickit"	"1"
	}
	"coupon loot list - sasha_01"
	{
		"public_list_contents"		"1"
		"[sasha_01]musickit"		"1"
	}
	"coupon loot list - skog_01"
	{
		"public_list_contents"		"1"
		"[skog_01]musickit"		"1"

 
Strings needed to be added for each music kit set with it\\\’s own description.

  • Location of these additions are represented in items_game.txt
"music_definitions"
{
	"1"
	{
		"name"		                "valve_csgo_01"
		"loc_name"		        "#musickit_valve_csgo_01"
		"loc_description"		"#musickit_valve_csgo_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/valve_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_valve_01.mdl"
	}
	"2"
	{
		"name"		                "valve_csgo_02"
		"loc_name"		        "#musickit_valve_csgo_02"
		"loc_description"		"#musickit_valve_csgo_02_desc"
		"image_tooltip"		        "tooltip_image_01"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/valve_02"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_valve_02.mdl"
	}
	"3"
	{
		"name"		                "danielsadowski_01"
		"loc_name"		        "#musickit_danielsadowski_01"
		"loc_description"		"#musickit_danielsadowski_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/danielsadowski_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_danielsadowski_01.mdl"
	}
	"4"
	{
		"name"		                "noisia_01"
		"loc_name"		        "#musickit_noisia_01"
		"loc_description"		"#musickit_noisia_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/noisia_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_noisia_01.mdl"
	}
	"5"
	{
		"name"		                "robertallaire_01"
		"loc_name"		        "#musickit_robertallaire_01"
		"loc_description"		"#musickit_robertallaire_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/robertallaire_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_robertallaire_01.mdl"
	}
	"6"
	{
		"name"		                "seanmurray_01"
		"loc_name"		        "#musickit_seanmurray_01"
		"loc_description"		"#musickit_seanmurray_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/seanmurray_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_seanmurray_01.mdl"
	}
	"7"
	{
		"name"		                "feedme_01"
		"loc_name"		        "#musickit_feedme_01"
		"loc_description"		"#musickit_feedme_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/feedme_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_feedme_01.mdl"
	}
	"8"
	{
		"name"		                "dren_01"
		"loc_name"		        "#musickit_dren_01"
		"loc_description"		"#musickit_dren_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/dren_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_dren_01.mdl"
	}
	"9"
	{
		"name"		                "austinwintory_01"
		"loc_name"		        "#musickit_austinwintory_01"
		"loc_description"		"#musickit_austinwintory_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/austinwintory_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_austinwintory_01.mdl"
	}
	"10"
	{
		"name"		                "sasha_01"
		"loc_name"		        "#musickit_sasha_01"
		"loc_description"		"#musickit_sasha_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/sasha_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_sasha_01.mdl"
	}
	"11"
	{
		"name"		                "skog_01"
		"loc_name"		        "#musickit_skog_01"
		"loc_description"		"#musickit_skog_01_desc"
		"image_inventory"		"econ/music_kits/skog_01"
		"pedestal_display_model"	"models/inventory_items/music_kits/music_kit_skog_01.mdl"

 
The separate option panel added for the music kits required a string.

  • Location of this addition is represented in items_game.txt
"GameUI_Category_MyMusic"     "MUSIC OPTIONS"

 
A string is required with the addition of the music kits to the loadout slot.

  • Location of this addition is represented in csgo_english.txt
"LoadoutSlot_MusicKit"     "Music Kit"

 
String added for the type of item associated with the music kits.

  • Location of this addition is represented in csgo_english.txt
       "CSGO_Type_StoreBundle"				"Bundle"
	+ "CSGO_Type_MusicKit"				"Music Kit"
	"CSGO_Type_Quest"				"Mission"

 
Strings added for the music kits’s description + it\\\’s related claim coupon.

  • Location of these additions are represented in csgo_english.txt
// Music Kits
	"CSGO_musickit_desc"			"This Music Kit will replace all of the music in the game and is shareable with anyone you are playing with. It also includes an MVP Anthem that plays for everyone in the match when you are MVP.\\\\n\\\\nThe Music Kit replaces the following music:\\\\n- Main Menu\\\\n- Round Start and End\\\\n- Map Objective\\\\n- Ten Second Warning\\\\n- Death Camera"

	"musickit_valve_csgo_01"		"CS:GO"
	"musickit_valve_csgo_01_desc"		"The default CS:GO music. It\\\'s classic."

	"musickit_danielsadowski_01"		"Daniel Sadowski, Crimson Assault"
	"musickit_danielsadowski_01_desc"	"Video Game Composer Daniel Sadowski delivers Edgy Action mixed with CRAZY FAT beats in this pulsating, exhilarating Music Pack."
	"coupon_key_danielsadowski_01"		"Claim: MusicKit | Daniel Sadowski, Crimson Assault"

	"musickit_noisia_01"			"Noisia, Sharpened"
	"musickit_noisia_01_desc"		"Dutch Electronic Trio Noisia brings a tough, cinematic feel with a unique blend of tradition and progression."
	"coupon_key_noisia_01"			"Claim: MusicKit | Noisia, Sharpened"

	"musickit_robertallaire_01"		"Robert Allaire, Insurgency"
	"musickit_robertallaire_01_desc"	"Music to crush your enemies see them driven before you from award winning composer Robert Allaire."
	"coupon_key_robertallaire_01"		"Claim: MusicKit | Robert Allaire, Insurgency"

	"musickit_seanmurray_01"		"Sean Murray, A*D*8"
	"musickit_seanmurray_01_desc"		"From the composer of two of the world\\\'s biggest war games, comes a sonic loadout that will bring your enemies to Hell\\\'s Gate!!"
	"coupon_key_seanmurray_01"		"Claim: MusicKit | Sean Murray, A*D*8"

	"musickit_dren_01"			"Dren, Death\\\'s Head Demolition"
	"musickit_dren_01_desc"			"From game music composer Dren, this cinematic, superhero-metal inspired music pack puts the \\\'ill\\\' into KILL!"
	"coupon_key_dren_01"			"Claim: MusicKit | Dren, Death\\\'s Head Demolition"

	"musickit_feedme_01"			"Feed Me, High Noon"
	"musickit_feedme_01_desc"		"Renowned dubstep Dj Feed Me, brings a western corral showdown into a modern electronic space."
	"coupon_key_feedme_01"			"Claim: MusicKit | Feed Me, High Noon"

	"musickit_austinwintory_01"		"Austin Wintory, Desert Fire"
	"musickit_austinwintory_01_desc"	"Grammy nominated game composer Austin Wintory asks, why bother hunting your enemies when you can lure them in with a deadly, admittedly insane, tango?"
	"coupon_key_austinwintory_01"	        "Claim: MusicKit | Austin Wintory, Desert Fire"

	"musickit_sasha_01"			"Sasha, LNOE"
	"musickit_sasha_01_desc"		"Immerse yourself in this cinematic soundtrack full of soaring strings, pulsating melodies and driving drums from the world renowned DJ / Producer Sasha"
	"coupon_key_sasha_01"			"Claim: MusicKit | Sasha, LNOE"	

	"musickit_skog_01"			"Skog, Metal"
	"musickit_skog_01_desc"			"A lesson in aggression from Metal producer, Skog."
	"coupon_key_skog_01"			"Claim: MusicKit | Skog, Metal"

 
Below showcases all of the involved text UI needed for the inventory panel with the music kits.

  • Location of these modifications are represented in csgo_english.txt
//Main Menu : Inventory Panel
     + "SFUI_InvPanel_filter_musickit"   "Music Kits"
     + "SFUI_InvPanel_empty_slot"        "Empty"
     + "SFUI_InvTooltip_MusicKit"	    "Music Kit"
     +  "SFUI_InvUse_Equip_MusicKit"	    "Equip Music Kit"
     -  "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker"  "%s1 Buy It "
     +  "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker"  "%s1 Buy It "
     +  "SFUI_InvUse_UsePreview_buy"          "%s1 Buy It "
     +   "SFUI_InvUse_Reset_Volume_Warning"   "%s1\\\\nEquipping a music kit will reset your music volume. You can always change your music volume in the Audio Settings."
     +  "SFUI_InvContextMenu_preview_musickit"       "Inspect - Preview Music"
     + "SFUI_InvContextMenu_musickit"	         "Equip Music Kit"
     +  "SFUI_InvContextMenu_musickit_unequip"	 "Unequip Music Kit"
     +  "SFUI_InvEquippedMusickit"		     "Equipped %s1 in Music Slot"
     +  "SFUI_InvUnequippedMusickit"		      "Unequipped %s1 from Music Slot"

 
Added text UI display for music kit functions associated to the scoreboard.

  • Location of these additions are represented in csgo_english.txt
//Scoreboard
	+ "SFUI_PlayerDetails_MusicKit"		        "Borrow Music Kit: %s1"
	+ "SFUI_PlayerDetails_Revert_MusicKit"		"Listen To Your Music Kit"
        + "SFUI_PlayerDetails_Borrow_MusicKit"		"Borrowing: %s1"

 
Modifications and additions to the text UI display happened within the “Win Panel”.

  • Location of these modifications are represented in csgo_english.txt
//Win Panel
        + "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit"          "Playing %s1\\\'s MVP Anthem"
        + "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_Yours"    "Playing your MVP Anthem for everyone"
	- "SFUI_WinPanel_arsenal_first"		"1st"
        + "SFUI_WinPanel_arsenal_first"		"1st Place Winner"

 
New text display for the music variables has been added to the option\\\’s menu UI.

  • Location of these modifications are represented in csgo_english.txt
//Settings
 	- "SFUI_Settings_Music_Volume"		"Music Volume"
 	+ "SFUI_Settings_Music_Volume"		"Master Music Volume"
 
	+ "SFUI_Settings_Menu_Music_Volume"			"Main Menu Volume"	
	+ "SFUI_Settings_Start_Round_Music_Volume"		"Round Start Volume"
	+ "SFUI_Settings_End_Round_Music_Volume"		"Round End Volume"
	+ "SFUI_Settings_Map_Objective_Music_Volume"		"Bomb/Hostage Volume"
	+ "SFUI_Settings_Ten_Second_Warning_Music_Volume"	"Ten Second Warning Volume"
	+ "SFUI_Settings_Death_Camera_Music_Volume"		"Death Camera Volume"

 

Audio Option Modification

Adjustments to the audio options took place with the addition of the music kits. Located below is the changes that happened within the Windows config.

  • Location of these modifications are represented in audio_options.txt
	"Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Music_Volume"
		"convar"		"snd_musicvolume"
		"priority"		"0200"
		"type"			"slider"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}
	"Play Audio No Focus"
	{
		"control"		"1"

		"name"			"#SFUI_Settings_Enable_Audio_Background"
		"convar"		"snd_mute_losefocus"
		- "priority"		"600"
		+ "priority"		"501"
		"type"			"choice"
		"choices"
		{
			"#GameUI_Yes"	"0"
			"#GameUI_No"	"1"
		}
	}
	//"Weapon Name V.O."
	//{
	//	"name"			"#SFUI_Weapon_Name_VO"
	//	"convar"		"cl_enable_weapon_voiceover"
	//	"priority"		"0800"
	//	"type"			"choice"
	//	"choices"
	//	{
	//		"#SFUI_On"	"1"
	//		"#SFUI_Off"	"0"
	//	}
	//}
	"CATEGORY GAP"
	{
		"name"			""
		"convar"		""
		"priority"		"506"
		"type"			"category"
	}

	"CATEGORY MY MUSIC"
	{
		"name"			"#GameUI_Category_MyMusic"
		"convar"		""
		"priority"		"507"
		"type"			"category"
	}

	"Master Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Music_Volume"
		"convar"		"snd_musicvolume"
		"priority"		"508"
		"type"			"slider"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}
	"Main Menu Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Menu_Music_Volume"
		"convar"		"snd_menumusic_volume"
		"priority"		"509"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"Round Start Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Start_Round_Music_Volume"
		"convar"		"snd_roundstart_volume"
		"priority"		"510"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"Round End Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_End_Round_Music_Volume"
		"convar"		"snd_roundend_volume"
		"priority"		"514"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"Map Objective Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Map_Objective_Music_Volume"
		"convar"		"snd_mapobjective_volume"
		"priority"		"517"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"Ten Second Warning Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Ten_Second_Warning_Music_Volume"
		"convar"		"snd_tensecondwarning_volume"
		"priority"		"518"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}
	"Death Camera Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Death_Camera_Music_Volume"
		"convar"		"snd_deathcamera_volume"
		"priority"		"519"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"

 
Then the corresponding audio options were made for the OSX(Mac) config settings.

  • Location of these modifications are represented in audio_options.osx.txt
     "Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Music_Volume"
		"convar"		"snd_musicvolume"
		"priority"		"0200"
		"type"			"slider"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"CATEGORY GAP"
	{
		"name"			""
		"convar"		""
		"priority"		"507"
		"type"			"category"
	}

	"CATEGORY MY MUSIC"
	{
		"name"			"#GameUI_Category_MyMusic"
		"convar"		""
		"priority"		"508"
		"type"			"category"
	}

	"My Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Music_Volume"
		"convar"		"snd_musicvolume"
		"priority"		"509"
		"type"			"slider"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"My Start Round Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Enable_Start_Round_Music"
		"convar"		"snd_startroundmusic_volume"
		"priority"		"510"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"My Start Action Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Enable_Start_Action_Music"
		"convar"		"snd_startactionmusic_volume"
		"priority"		"510"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"My Won Round Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Enable_Won_Round_Music"
		"convar"		"snd_wonroundmusic_volume"
		"priority"		"510"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"My Lost Round Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Enable_Lost_Round_Music"
		"convar"		"snd_lostroundmusic_volume"
		"priority"		"510"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"My Death Camera Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Enable_Death_Camera_Music"
		"convar"		"snd_deathcameramusic_volume"
		"priority"		"510"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"My Bomb Planted Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Enable_Bomb_Planted_Music"
		"convar"		"snd_bombplantedmusic_volume"
		"priority"		"510"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"My Bomb Ten Second Count Down Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Enable_Bomb_Ten_Second_Count_Down_Music"
		"convar"		"snd_bombtensecondcountdownmusic_volume"
		"priority"		"510"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"
	}

	"My Round Ten Second Count Down Music Volume"
	{
		"name"			"#SFUI_Settings_Enable_Round_Ten_Second_Count_Down_Music"
		"convar"		"snd_roundtensecondcountdownmusic_volume"
		"priority"		"510"
		"type"			"slider"
		"customrange"		"1"
		"minvalue"		"0.0"
		"maxvalue"		"1.0"
		"sliderhome"	"max"
		"systemvalue"	 "1"

 

A new audio option has been added for stopping/muting the music since it will be shared through users.

  • Location of these additions are represented in game_sounds_music2.txt
     "Music.StopSpectateMusic"
         {
	"channel"	"CHAN_STATIC"
	"volume"	"1.0"
	"soundlevel"  	"SNDLVL_NONE"
	"pitch"		"PITCH_NORM"

	"wave"  "common/null.wav"

	"soundentry_version" "2"
	"operator_stacks"
	{
		"start_stack" //replaces null.wav
		{
			"stop_round"
			{
				"operator" "sys_stop_entries"
				"input_max_entries" "0.000000" //A sound will not stop itself from playing.
				"match_entity" "false"	
				"match_substring" "true"
				"match_this_entry" "false"
				"match_entry" "Music.StartRound"	
			}
			"stop_action"
			{
				"operator" "sys_stop_entries"
				"input_max_entries" "0.000000" //A sound will not stop itself from playing.
				"match_entity" "false"	
				"match_substring" "true"
				"match_this_entry" "false"
				"match_entry" "Music.StartAction"	
			}
			"stop_bombplanted"
			{
				"operator" "sys_stop_entries"
				"input_max_entries" "0.000000" //A sound will not stop itself from playing.
				"match_entity" "false"	
				"match_substring" "true"
				"match_this_entry" "false"
				"match_entry" "Music.BombPlanted"	
			}
			"stop_bombten"
			{
				"operator" "sys_stop_entries"
				"input_max_entries" "0.000000" //A sound will not stop itself from playing.
				"match_entity" "false"	
				"match_substring" "true"
				"match_this_entry" "false"
				"match_entry" "Music.BombTen"	
			}
			"stop_roundten"
			{
				"operator" "sys_stop_entries"
				"input_max_entries" "0.000000" //A sound will not stop itself from playing.
				"match_entity" "false"	
				"match_substring" "true"
				"match_this_entry" "false"
				"match_entry" "Music.RoundTen"	
			}

//	"Music.DeathCam",
//	"Music.WonRound",
//	"Music.LostRound",
//	"Music.GotHostage"

			"block_this"
			{
				"operator" "sys_output"
				"output" "block_start"
					
			}
		}
	}
}

 

The added UI sound effects had it\\\’s related detail posted within this config.

  • Location of these additions are represented in game_sounds_ui.txt
	
"UI.BookPageBwd"
{
	"channel"		"CHAN_STATIC"
	"soundlevel" 		"SNDLVL_NONE"
	"pitch"			"PITCH_NORM"
	"volume"		"1"

	"wave"			"UI/ui_book_page_bwd.wav"

}

"UI.ShowcaseCoin"
{
	"channel"		"CHAN_STATIC"
	"soundlevel" 		"SNDLVL_NONE"
	"pitch"			"PITCH_NORM"
	"volume"		"1"

	"wave"			"UI/item_showcase_coin_02.wav"

}


"UI.ShowcaseKnife"
{
	"channel"		"CHAN_STATIC"
	"soundlevel" 		"SNDLVL_NONE"
	"pitch"			"PITCH_NORM"
	"volume"		"1"

	"wave"			"UI/item_showcase_knife_01.wav"

 

Music Kit Display Room Added

On the back-end another preview/display model has been added to the client. It appears that this room will be featured for the newly added music kits. Posted below are images of how the room will appear in game and a preview of the action.

Display Room

Image of New Room

Preview Image

 

  • Preview of this action in motion is located below, and this is the “approach” movement. The moving marker located to the left of table is the camera point of view while the moving marker above is the light.
Action

Approach Action

Artwork Cover Display Model

  • Each artist has their own cover artwork added to the display model. This includes a default CS:GO cover for Valve\\\’s own music.

Included Related Materials

  • Each associated material file(VTF + VTM) was provided with the following VMT inputs:
VMT

Involved VMT Files

 

  • Showcase of a few corresponding VMT files will be placed below:
mp3_screen_covervtf

Image of the Screen Cover VTF

 

music_kitdefault

Image of the Default Display VTF

 

mp3_detailvtf

Image of the Detail Display VTF

 

mp3_gelcasevtf

Image of the Gel Case VTF

 

Updated UI Features


NOTICE:  The following UI displays do not picture the final product. These images shows us the viewer a visual difference between the two versions. Also the following displays will feature the default/sample entries that the devs used.

Load Out Panel UI

The load out panel UI has been modified to include the option to select which music kit will be active. A new window display has been added for the selection process of those music kits. Located below showcases two different examples of the new UI:

    • The action script had a majority of the related music kit modifications within this UI.
Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

 

Achievement Icons

Two new medals/achievements have been added to the UI library.

 

Inventory Panel UI

    • Showcasing of the music preview functions within the inventory system had been contained there for testing purposes. The developers have taken out the unnecessary and outdated music preview functions. Also the coupon string has been changed to be just called a “Coupon” instead of a “Sticker Coupon”. This showcases that the community sticker set that was added a few weeks ago with the coupon system was a test run for the music kit system.
Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

 

Scoreboard UI

The back-end support of sharing the new music kits was built within the scoreboard, and has a majority of it\\\’s related functions there.

    • The action script featured additions to display the music icons and it\\\’s coinciding functions.
Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

 

Pause Menu UI

    • The action script features fixes for the inviting friends function to a local game. Also this is another section that showcases the function involving the “quest missions” being change to “unacknowledged items”.
Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

 

Store Tile UI

One of the display panels within the store UI was redesigned for the music kits, and showcases a different style/background.

 

Main Menu Banner UI

    • The action script had changes to support the new music kits and their coupon system. It involves the functions that will display the tool tip for the music kits when they are available.
Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

 

Item Tiles UI

Modifications also took place to a few icons and display bars within the item tiles UI. The differences with the appearance can be viewed in the comparison below:

 

Tool Tips UI

Adjustments were made within a few sections of the tool tip\\\’s UI display. The differences with the appearance can be viewed in the comparison below:

 

Round Win Panel UI

The win panel UI display featured a total redesign of the look with back-end support of connecting to the music kit functions. The difference between the UI is showcased below with a comparison image:

Old
Old

Display of the Old Win Panel UI

New
New

Display of the New Win Panel UI

    • The action script had mostly modifications to include functions for the music kit system.
Image of the action-script modifications.

Image of the action-script modifications.

 

Language String Updates

Brazilian Translations

- "Game_radio_location" "(Color 03)%s1(Color 01) @ (Color 04)%s2(Color 01) (RÁDIO): %s3"
- "PaintKit_sp_zebracam_blue_Tag" "Zebra Azure"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Esta cápsula sem tranca está disponível por tempo limitado"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Esta cápsula sem tranca está disponível por tempo limitado"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "Tenha acesso a todo o conteúdo da operação"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Destranque a Cápsula de Adesivo da Comunidade 1"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Destranque a Cápsula de Adesivo da Comunidade 1"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Esta cápsula sem tranca está disponível por tempo limitado"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Esta cápsula sem tranca está disponível por tempo limitado"

+ "Game_radio_location" "%s1 @ (Color 04)%s2 (Color 03)(RÁDIO): %s3"
+ "PaintKit_sp_zebracam_blue_Tag" "Zebra Lazúli"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Esta cápsula sem tranca está disponível por tempo limitado."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Esta cápsula sem tranca está disponível por tempo limitado."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "– Moeda da Operação Libertação\\\\n –Receba missões\\\\n – 45 novos revestimentos como possíveis recompensas de missões\\\\n –Chance de receber Caixas da Op. Libertação\\\\n –Diário da Operação Libertação e mais..."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Destranque a Cápsula de Adesivo da Comunidade 1."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Destranque a Cápsula de Adesivo da Comunidade 1."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Esta cápsula sem tranca está disponível por tempo limitado."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Esta cápsula sem tranca está disponível por tempo limitado."
+ "SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Agradecemos o seu voto!"
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Header" "A CZ75-Auto mudou de lugar!"
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Desc" "A CZ75-Auto agora é uma alternativa para o compartimento das pistolas Tec-9/Five-SeveN.\\\\nAgora o seu preço é de $500.\\\\nEla não é mais uma alternativa à P250."
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "A sua CZ75-Auto não está atualmente equipada."
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Abrindo equipamento..."
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "ENTENDI!"
+ "Browse_Published_Files" "Ver arquivos publicados"
+ "Published_Files" "Arquivos publicados:"
+ "Button_Add" "Adicionar"
+ "Button_Delete" "Excluir"
+ "Button_Edit_nodots" "Editar"
+ "Button_Refresh" "Atualizar"
+ "Button_Weapon_Finish" "Pintura de arma"
+ "Button_Sticker" "Adesivo"
+ "Button_Map" "Mapa"
+ "Button_Model" "Modelo"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Editar..."
+ "Button_Remove" "Remover"
+ "Label_Name" "Nome"
+ "Label_Directory" "Diretório"
+ "ShowFAQ" "Mais informações..."
+ "Note" "OBS"
+ "Button_Search" "Procurar..."
+ "Warning" "Aviso"
+ "Cancel_Button" "Cancelar"
+ "Publish_Button" "Publicar"
+ "Update_Button" "Atualizar"
+ "Preview_Image" "Imagem de prévia:"
+ "Title_Heading" "Título:"
+ "Description_Heading" "Descrição:"
+ "Workshop_Agreement" "Li as perguntas frequentes da Oficina e aceito os termos do Acordo de Contribuição da Oficina Steam"
+ "Copyrighted_Art" "Estou ciente de que todos os envios da Oficina e artes associadas devem ser criações minhas ou dos meus co-colaboradores.\\\\nCaso contrário o envio será removido, perco direito à parcela da renda e poderei ser banido da Oficina e/ou do Steam\\\\nDigite \\\\"I Understand\\\\" (Estou ciente) na caixa abaixo e pressione o botão \\\\"OK\\\\" para continuar."
+ "View_Agreement" "Ver acordo"
+ "Workshop_FAQ" "Perguntas frequentes da Oficina do CS:GO"
+ "Update_Desc" "Novidades desta atualização:"
+ "Map_Frame_Title" "Publicação de mapa"
+ "Model_Frame_Title" "Publicação de modelo"
+ "MDLFile" "Arquivo MDL"
+ "ModelSource" "Arquivos-fonte do modelo"
+ "Button_Weapon" "Arma"
+ "Button_Prop" "Adereço"
+ "Button_Other" "Outros"
+ "Frame_Title" "Publicação de pintura de arma"
+ "Workbench_Files" "Arquivo da bancada (.txt):"
+ "Image_Files" "Arquivo-fonte da imagem (.tga):"
+ "VTF_Files" "Arquivo Valve Texture Format (.vtf):"
+ "Sticker_Frame_Title" "Publicação de adesivo"
+ "BaseVTF" "VTF base"
+ "ExponentVTF" "VTF exponente [opcional]"
+ "NormalMapVTF" "VTF de mapeamento normal"
+ "HologramMaskVTF" "VTF de máscara de holograma"
+ "HologramSpectrumVTF" "VTF de espectro do holograma"
+ "BaseSource" "Imagem-fonte base"
+ "ExponentSource" "Imagem-fonte exponente [opcional]"
+ "NormalMapSource" "Imagem-fonte de mapeamento normal"
+ "HologramMaskSource" "Imagem-fonte de máscara do holograma"
+ "HologramSpectrumSource" "Imagem-fonte de espectro do holograma"
+ "coupon" "Oferta"
+ "coupon_desc" "Você foi selecionado para receber uma oferta de tempo limitado para comprar este item."
+ "coupon_desc_steam" "Este jogador foi selecionado para receber uma oferta de tempo limitado para comprar este item."
+ "coupon_key_desc" "Você resgatou uma oferta de tempo limitado."
+ "StickerKit_comm02_bossyburger" "Hambúrguer Mandão"
+ "coupon_key_bossyburger" "Resgatar: Adesivo | Hambúrguer Mandão"
+ "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Blitzkrieg"
+ "coupon_key_blitzkrieg" "Resgatar: Adesivo | Blitzkrieg"
+ "StickerKit_comm02_catcall" "Atirei o Pau"
+ "coupon_key_catcall" "Resgatar: Adesivo | Atirei o Pau"
+ "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Cocori-Strike"
+ "coupon_key_chickenstrike" "Resgatar: Adesivo | Cocori-Strike"
+ "StickerKit_comm02_ctbanana" "CT na Banana"
+ "coupon_key_ctbanana" "Resgatar: Adesivo | CT na Banana"
+ "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Deixa Comigo, Sou Profissa"
+ "coupon_key_dontworryimpro" "Resgatar: Adesivo | Deixa Comigo, Sou Profissa"
+ "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Lute como uma Garota"
+ "coupon_key_fightlikeagirl" "Resgatar: Adesivo | Lute como uma Garota"
+ "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Granada de Luz"
+ "coupon_key_handmadeflash" "Resgatar: Adesivo | Granada de Luz"
+ "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Assassina Kawaii CT"
+ "coupon_key_kawaiikiller" "Resgatar: Adesivo | Assassina Kawaii CT"
+ "StickerKit_comm02_neluthebear" "Urso Nelu"
+ "coupon_key_neluthebear" "Resgatar: Adesivo | Urso Nelu"
+ "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Um Tiro, Uma Morte"
+ "coupon_key_oneshotonekill" "Resgatar: Adesivo | Um Tiro, Uma Morte"
+ "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Pombo Mestre"
+ "coupon_key_pigeonmaster" "Resgatar: Adesivo | Pombo Mestre"
+ "StickerKit_comm02_shootingstar" "A Volta da Estrela Cadente"
+ "coupon_key_shootingstar" "Resgatar: Adesivo | A Volta da Estrela Cadente"
+ "StickerKit_comm02_terrorized" "Aterrorizado"
+ "coupon_key_terrorized" "Resgatar: Adesivo | Aterrorizado"
+ "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Até que a Morte nos Separe"
+ "coupon_key_tilldeathdouspart" "Resgatar: Adesivo | Até que a Morte nos Separe"
+ "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Fica Frio"
+ "coupon_key_stayfrosty" "Resgatar: Adesivo | Fica Frio"
+ "StickerKit_comm02_warpenguin" "Pinguim de Guerra"
+ "coupon_key_warpenguin" "Resgatar: Adesivo | Pinguim de Guerra"
+ "StickerKit_comm02_windywalking" "Clube da Caminhada do Vendaval"
+ "coupon_key_windywalking" "Resgatar: Adesivo | Clube da Caminhada do Vendaval"
+ "CSGO_Missing_Music_Definition" "DEF. AUSENTE"
+ "SFUI_Store_Market_Link" "Explorar caixa"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Oferta de tempo limitado"
+ "SFUI_Store_Preview" "Pré-visualização"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "dias"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "dia"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "horas"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "hora"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "mins"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "min"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "segs"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "seg"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Esta caixa contém 17 revestimentos de armas da Coleção de eSports de Férias de 2014"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Esta caixa contém 14 revestimentos de armas da Coleção Libertação criados pela comunidade"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Esta caixa contém 13 revestimentos de armas da Coleção Fênix criados pela comunidade"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Esta caixa contém 15 revestimentos de armas da Coleção do Caçador criados pela comunidade"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Esta caixa contém 13 revestimentos de armas da Coleção da Ofensiva de Fim de Ano criados pela comunidade"
+ "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Escolha uma arma para pré-visualizar com %s1"
+ "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Não há itens no seu inventário para experimentar com %s1"
+ "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Pré-visualizando adesivo em %s1"
+ "SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "O adesivo será adicionado ao seu inventário após comprá-lo. Você poderá aplicá-lo após a compra."
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 Comprar "
+ "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Não foi possível iniciar busca por partida porque o seu cliente está desatualizado. Por favor, reinicie-o."
+ "SFUI_Lobby_public" "Partida pública"
+ "SFUI_Lobby_private" "Partida privada"

Bulgarian Translations

+ "Browse_Published_Files" "Преглед на публикуваните файлове"
+ "Published_Files" "Публикувани файлове:"
+ "Button_Add" "Добавяне"
+ "Button_Delete" "Изтриване"
+ "Button_Edit_nodots" "Редактиране"
+ "Button_Refresh" "Опресняване"
+ "Button_Sticker" "Стикер"
+ "Button_Map" "Карта"
+ "Button_Model" "Модел"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Редактиране…"
+ "Button_Remove" "Премахване"
+ "Label_Name" "Име"
+ "Label_Directory" "Директория"
+ "ShowFAQ" "Още информация…"
+ "Note" "Забележка"
+ "Button_Search" "Преглед…"
+ "Warning" "Предупреждение"
+ "Cancel_Button" "Отказ"
+ "Publish_Button" "Публикуване"
+ "Update_Button" "Обновяване"
+ "Preview_Image" "Изображение за преглед:"
+ "Title_Heading" "Заглавие:"
+ "Description_Heading" "Описание:"
+ "View_Agreement" "Преглед на споразумението"
+ "Workshop_FAQ" "ЧЗВ за работилницата на CS:GO"
+ "Update_Desc" "Промени в това обновление:"

Czech Translations

- "SFUI_InvAction_Choose_Item_can_sticker" "Vyber zbraň, na kterou chceš použít %s1"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Časově omezená kapsle, kterou lze otevřít bez klíče"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Časově omezená kapsle, kterou lze otevřít bez klíče"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "Získej úplný přístup do operace Breakout"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Slouží k odemčení Community Sticker Capsule 1"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Slouží k odemčení Community Sticker Capsule 1"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Časově omezená kapsle, kterou lze otevřít bez klíče"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Časově omezená kapsle, kterou lze otevřít bez klíče"

+ "SFUI_InvAction_Choose_Item_can_sticker" "Vyber zbraň, na kterou chceš použít samolepku %s1"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Časově omezená kapsle, kterou lze otevřít bez klíče."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Časově omezená kapsle, kterou lze otevřít bez klíče."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "– Mince operace Breakout \\\\n – nalézání misí\\\\n – 45 nových vzhledů zbraní\\\\n – nalézání beden operace Breakout\\\\n – deník operace Breakout a mnohem více..."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Slouží k odemčení Community Sticker Capsule 1."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Slouží k odemčení Community Sticker Capsule 1."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Časově omezená kapsle, kterou lze otevřít bez klíče."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Časově omezená kapsle, kterou lze otevřít bez klíče."
+ "Browse_Published_Files" "Procházet publikované soubory"
+ "Published_Files" "Publikované soubory:"
+ "Button_Add" "Přidat"
+ "Button_Delete" "Smazat"
+ "Button_Edit_nodots" "Upravit"
+ "Button_Refresh" "Obnovit"
+ "Button_Weapon_Finish" "Vzhled zbraně"
+ "Button_Sticker" "Samolepka"
+ "Button_Map" "Mapa"
+ "Button_Model" "Model"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Upravit…"
+ "Button_Remove" "Odebrat"
+ "Label_Name" "Jméno"
+ "Label_Directory" "Adresář"
+ "ShowFAQ" "Více informací…"
+ "Note" "Poznámka"
+ "Button_Search" "Procházet…"
+ "Warning" "Varování"
+ "OK" "OK"
+ "Cancel_Button" "Zrušit"
+ "Publish_Button" "Publikovat"
+ "Update_Button" "Aktualizovat"
+ "Preview_Image" "Náhled:"
+ "Title_Heading" "Název:"
+ "Description_Heading" "Popis:"
+ "Workshop_Agreement" "Přečetl jsem si časté dotazy a souhlasím s podmínkami Dohody o přispívání do Steam Workshopu"
+ "Copyrighted_Art" "Jsem si vědom, že všechny položky, které ve Workshopu zveřejním, jakožto i všechny související obrázky musí být mé původní výtvory, popř. původní výtvory ostatních přispěvatelů.\\\\nPokud tomu tak nebude, budou mé výtvory odstraněny, pozbydu všechny zisky za jejich prodeje a bude mi hrozit zákaz používání Workshopu a/nebo služby Steam.\\\\nPro pokračování napiš do políčka níže „I Understand“ a poté klikni na OK."
+ "View_Agreement" "Zobrazit smlouvu"
+ "Workshop_FAQ" "Časté dotazy"
+ "Update_Desc" "Změny v této aktualizaci:"
+ "Map_Frame_Title" "Publikování mapy"
+ "Model_Frame_Title" "Publikování modelu"
+ "MDLFile" "MDL soubor"
+ "ModelSource" "Zdrojové soubory modelu"
+ "Button_Weapon" "Zbraň"
+ "Button_Other" "Jiné"
+ "Frame_Title" "Publikování vzhledu zbraně"
+ "Workbench_Files" "Soubor pro ponk (.txt):"
+ "Image_Files" "Soubor se zdrojovým obrázkem (.tga):"
+ "VTF_Files" "Soubor Valve Texture Format (.vtf):"
+ "Sticker_Frame_Title" "Publikování samolepky"
+ "BaseVTF" "Základní soubor VTF"
+ "BaseSource" "Základní zdrojový obrázek"
+ "coupon" "Nabídka"
+ "coupon_desc" "Byl jsi vybrán, že si po určitou dobu můžeš tento předmět zakoupit za výhodnou cenu."
+ "coupon_desc_steam" "Tento hráč byl vybrán, že si po určitou dobu může tento předmět zakoupit za výhodnou cenu."
+ "coupon_key_desc" "Uplatnil jsi časově omezenou nabídku."
+ "StickerKit_comm02_bossyburger" "Bossy Burger"
+ "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" " "
+ "coupon_key_bossyburger" "Uplatnit: Samolepka | Bossy Burger"
+ "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Blitzkrieg"
+ "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" " "
+ "coupon_key_blitzkrieg" "Uplatnit: Samolepka | Blitzkrieg"
+ "StickerKit_comm02_catcall" "Cat Call"
+ "StickerKit_desc_comm02_catcall" " "
+ "coupon_key_catcall" "Uplatnit: Samolepka | Cat Call"
+ "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Chicken Strike"
+ "StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" " "
+ "coupon_key_chickenstrike" "Uplatnit: Samolepka | Chicken Strike"
+ "StickerKit_comm02_ctbanana" "CT in Banana"
+ "StickerKit_desc_comm02_ctbanana" " "
+ "coupon_key_ctbanana" "Uplatnit: Samolepka | CT in Banana"
+ "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Don\\\'t Worry, I\\\'m Pro"
+ "StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" " "
+ "coupon_key_dontworryimpro" "Uplatnit: Samolepka | Don\\\'t Worry, I\\\'m Pro"
+ "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Fight like a Girl"
+ "StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" " "
+ "coupon_key_fightlikeagirl" "Uplatnit: Samolepka | Fight like a Girl"
+ "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Flashbang"
+ "StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" " "
+ "coupon_key_handmadeflash" "Uplatnit: Samolepka | Flashbang"
+ "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Kawaii Killer CT"
+ "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" " "
+ "coupon_key_kawaiikiller" "Uplatnit: Samolepka | Kawaii Killer CT"
+ "StickerKit_comm02_neluthebear" "Nelu the Bear"
+ "StickerKit_desc_comm02_neluthebear" " "
+ "coupon_key_neluthebear" "Uplatnit: Samolepka | Nelu the Bear"
+ "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "One Shot One Kill"
+ "StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" " "
+ "coupon_key_oneshotonekill" "Uplatnit: Samolepka | One Shot One Kill"
+ "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Pigeon Master"
+ "StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" " "
+ "coupon_key_pigeonmaster" "Uplatnit: Samolepka | Pigeon Master"
+ "StickerKit_comm02_shootingstar" "Shooting Star Return"
+ "StickerKit_desc_comm02_shootingstar" " "
+ "coupon_key_shootingstar" "Uplatnit: Samolepka | Shooting Star Return"
+ "StickerKit_comm02_terrorized" "Terrorized"
+ "StickerKit_desc_comm02_terrorized" " "
+ "coupon_key_terrorized" "Uplatnit: Samolepka | Terrorized"
+ "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Till Death Do Us Part"
+ "StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" " "
+ "coupon_key_tilldeathdouspart" "Uplatnit: Samolepka | Till Death Do Us Part"
+ "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Stay Frosty"
+ "StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" " "
+ "coupon_key_stayfrosty" "Uplatnit: Samolepka | Stay Frosty"
+ "StickerKit_comm02_warpenguin" "War Penguin"
+ "StickerKit_desc_comm02_warpenguin" " "
+ "coupon_key_warpenguin" "Uplatnit: Samolepka | War Penguin"
+ "StickerKit_comm02_windywalking" "Windy Walking Club"
+ "StickerKit_desc_comm02_windywalking" " "
+ "coupon_key_windywalking" "Uplatnit: Samolepka | Windy Walking Club"
+ "CSGO_Missing_Music_Definition" "CHYBÍ DEFINICE"
+ "SFUI_Store_Market_Link" "Prozkoumat bednu"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Časově omezená nabídka"
+ "SFUI_Store_Preview" "Náhled"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "dní"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "den"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "hodin"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "hodina"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "minut"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "minuta"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "sekund"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "sekunda"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Tato bedna obsahuje 1 ze 17 vzhledů zbraní z kolekce eSports 2014 Summer"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Tato bedna obsahuje 1 ze 14 komunitou vytvořených vzhledů zbraní z kolekce Breakout"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Tato bedna obsahuje 1 ze 13 komunitou vytvořených vzhledů zbraní z kolekce Phoenix"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Tato bedna obsahuje 1 z 15 komunitou vytvořených vzhledů zbraní z kolekce Huntsman"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Tato bedna obsahuje 1 ze 13 komunitou vytvořených vzhledů zbraní z kolekce Winter Offensive"
+ "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Vyber zbraň, na které si chceš prohlédnout samolepku %s1"
+ "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Nemáš žádné předměty, na kterých by sis mohl vyzkoušet %s1"
+ "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Prohlížíš si samolepku na zbrani %s1"
+ "SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "Zakoupením této samolepky si ji přidáš do svého inventáře, odkud ji poté můžeš použít."
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 Zakoupit "
+ "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Nelze zahájit vyhledávání zápasu, protože tvého herního klienta je třeba aktualizovat. Restartuj prosím hru."
+ "SFUI_Lobby_public" "Veřejný zápas"
+ "SFUI_Lobby_private" "Soukromý zápas"

Danish Translations

- "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "PRÆCISION"
- "SFUI_BuyMenu_Penetration" "PENETRERING:"
- "SFUI_Mapgroup_bomb" "Defuse-mission"
- "SFUI_Mapgroup_allclassic" "Classic-baner"
- "SFUI_Mapgroup_armsrace" "Arms Race-mission"
- "SFUI_Mapgroup_demolition" "Demolition-mission"
- "Game_radio_location" "(Color 03)%s1(Color 01) @ (Color 04)%s2(Color 01) (RADIO): %s3"
- "funfact_kills_with_last_round" "%s1 havde kun et skud tilbage i magasinet %s2 gange og dræbte en fjende hver gang."
- "SFUI_Mapgroup_dust" "Dust-mission"
- "SFUI_mapgroup_op_payback" "Operation: Payback"
- "CSGO_crate_esports_2013" "eSports-kasse"
- "SFUI_InvAction_Choose_Item_decodable" "Vælg en våbenkasse at åbne med din %s1"
- "CSGO_competitive_Time_Played" "%s1 time %s2 min*"
- "SFUI_mapgroup_op_bravo" "Operation: Bravo"
- "CSGO_Tournament_Event_Stage_15" "Endnu ikke annonceret"
- "CSGO_Watch_Team_MarketLink" "Køb en genstand til %s1"

+ "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "REKYLKONTROL"
+ "SFUI_BuyMenu_Penetration" "PENETRERINGSKRAFT:"
+ "SFUI_Mapgroup_bomb" "Defuse-gruppe"
+ "SFUI_Mapgroup_allclassic" "Classic-gruppe"
+ "SFUI_Mapgroup_armsrace" "Arms Race-gruppe"
+ "SFUI_Mapgroup_demolition" "Demolition-gruppe"
+ "Game_radio_location" "%s1 @ (Color 04)%s2 (Color 03)(RADIO): %s3"
+ "funfact_kills_with_last_round" "%s2 gange dræbte %s1 en fjende med kun et skud tilbage i magasinet."
+ "SFUI_Mapgroup_dust" "Dust-gruppe"
+ "SFUI_mapgroup_op_payback" "Operation Payback"
+ "CSGO_crate_esports_2013" "eSports 2013-kasse"
+ "SFUI_notice_econ_desc_title" "Ti våbensamlinger, to våbenkasser"
+ "SFUI_InvAction_Choose_Item_decodable" "Vælg en beholder at åbne med din %s1"
+ "CSGO_competitive_Time_Played" "%s1 time %s2 min"
+ "CSGO_Collectible_MapTokenChinatown_Desc" " "
+ "PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Smaragd"
+ "SFUI_mapgroup_op_bravo" "Operation Bravo"
+ "CSGO_Tournament_Event_Stage_15" "Gruppefase"
+ "CSGO_Tournament_Event_Stage_16" "Gruppestadie"
+ "CSGO_Tournament_Event_Stage_17" "Gruppestadie"
+ "PaintKit_aq_usp_stainless_Tag" "Rustfri"
+ "SFUI_InvUse_Use_decodableKeyless" "Åbn pakke"
+ "CSGO_Watch_Team_MarketLink" "Køb %s1 genstande på Steam-markedet"
+ "DirtRoad" "Grusvej"
+ "BackRoad" "Bagvej"
+ "Glade" "Lysning"
+ "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9" " "
+ "StickerKit_desc_cologne2014_navi" " "
+ "StickerKit_cologne2014_esl_a" "ESL One Cologne 2014 (blå)"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupC" "Gruppe C"
+ "SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Tak for din stemme!"
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "FORSTÅET!"
+ "Button_Add" "Tilføj"
+ "Button_Delete" "Slet"
+ "Button_Edit_nodots" "Rediger"
+ "Button_Edit" "Rediger..."
+ "Button_Remove" "Fjern"
+ "Label_Name" "Navn"
+ "Button_Search" "Gennemse..."
+ "Warning" "Advarsel"
+ "OK" "OK"
+ "Cancel_Button" "Annuller"
+ "Update_Button" "Opdater"
+ "Title_Heading" "Titel:"
+ "Description_Heading" "Beskrivelse:"
+ "Button_Weapon" "Våben"
+ "Button_Other" "Andet"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "Dage"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "Dag"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "Timer"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "Time"
+ "SFUI_Lobby_public" "Offentlig kamp"
+ "SFUI_Lobby_private" "Privat kamp"

Dutch Translations

- "SFUI_Store_Hint_Gift_-_9_Players" "Schenk voorwerpen aan 9 andere spelers. Verdwijnt binnenkort"
+ "SFUI_Store_Hint_Gift_-_9_Players" "Schenk voorwerpen aan 9 andere spelers. Verloopt binnenkort"
+ "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1_Desc" "Heeft deelgenomen aan Operation Phoenix."
+ "CSGO_crate_ems14_promo" "EMS One 2014 Souvenir pakket"
+ "CSGO_crate_sticker_pack02" "Sticker Capsule 2"
+ "CSGO_Watch_Tournament_Items" "EMS One 2014 Lockless Sticker Capsules"
+ "SFUI_vote_failed_not_paused" "De wedstrijd is niet gepauzeerd!"
+ "SFUI_vote_passed_unpause_match" "De wedstrijd wordt hervat."
+ "StickerKit_std2_welcome_clutch" "Welkom bij de clutch"
+ "CSGO_crate_sticker_pack_community01" "Community Sticker Capsule 1"
+ "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_I" "In inventaris bekijken"
+ "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_NA" "Niet geverfd"
+ "Rarity_Contraband_Weapon" "Smokkelwaar"
+ "Rarity_Contraband" "Smokkelwaar"
+ "Attrib_OperationHSP" "Operation HSP: %s1%"
+ "Attrib_OperationMVPs" "Operation MVPs: %s1"
+ "Attrib_DeploymentDate" "Datum ingezet: %s1"
+ "CSGO_operation_hsp" "Hoofdschotpercentage"
+ "CSGO_operation_3k" "Rondes met drie doden"
+ "CSGO_operation_4k" "Rondes met vier doden"
+ "CSGO_operation_5k" "Rondes met vijf doden"
+ "CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_cm" "Hoofdschotpercentage"
+ "CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_op" "Hoofdschotpercentage"
+ "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3_Desc" "Heeft meegedaan aan Operation Breakout."
+ "CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown" "Overgrown-mapmunt"
+ "PaintKit_cu_bittersweet_tag" "Supernova"
+ "CSGO_Journal_CoverDate_3" "Uitgegeven: %s1"
+ "CSGO_Journal_IssuedTo" "Uitgegeven aan: %s1"
+ "CSGO_Journal_Toc_Title" "Inhoudsopgave"
+ "CSGO_Journal_Blackgold_Author" "az, Holiest Cow, The Horse Strangler"
+ "CSGO_Journal_Badge_Deply" "2014JULI01"
+ "CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "Vervaldatum"
+ "CSGO_Journal_Toc_Badge_Title" "ID-kaart"
+ "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Title" "Scorekaarten"
+ "CSGO_crate_esports_2014_summer" "eSports 2014 zomerkist"
+ "quest_action_round_win" "rondes gewonnen"
+ "DeadTrees" "Dode bomen"
+ "PowerLines" "Hoogspanningskabels"
+ "Helicopter" "Helikopter"
+ "Helicopters" "Helikopters"
+ "InsertionA" "Invoegplaats A"
+ "InsertionB" "Invoegplaats B"
+ "InsertionC" "Invoegplaats C"
+ "InsertionD" "Invoegplaats D"
+ "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_01" "ESL One Cologne 2014 Legendes"
+ "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_02" "ESL One Cologne 2014 Uitdagers"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_Group0" "%name% | Eerste fase"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_Group1W" "%name% | Winnaarswedstrijd"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_Group1L" "%name% | Eliminatiewedstrijd"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_Group2" "%name% | Beslissingswedstrijd"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_WinVs" "%team% verslagen"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossVs" "Verloren tegen %team%"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_Series1" "Wedstrijd %idx% van %count%"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_Series2" "%name% | Wedstrijd %idx% van %count%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos1" "Winnaar van %name%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos2" "Eerstvolgende van %name%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos3" "Gekwalificeerd van %name%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_WinAdvan" "Gaat door met overwinning"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossElim" "Geëlimineerd door verlies"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_WinPrevMap" "Gewonnen op %map%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossPrevMap" "Verloren op %map%"
+ "CSGO_Watch_PickEm_Rules" "Kies\\\'Em regels"
+ "CSGO_Watch_PickEm_Leaderboards" "Kies\\\'Em klassementen"
+ "CSGO_Watch_PickEm_Alert_Picks_Open" "Keuzes maken"
+ "CSGO_PickEm_Title_Tournament_4" "SPEEL DE 2014 KEULEN"
+ "CSGO_PickEm_Title" "Kies\\\'Em uitdaging"
+ "CSGO_PickEm_Score_Title" "Puntentotaal"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Trofee-niveau"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s1 weg van %s2"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold" "Gefeliciteerd!"
+ "CSGO_PickEm_Team_TBD" "Nader te bepalen"
+ "CSGO_PickEm_Watch_Tab" "Speel de Kies\\\'Em uitdaging"
+ "CSGO_PickEm_Marketplace" "Ga naar de Steam-markt"
+ "CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2014" "Kies\\\'Em uitdaging"
+ "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion" "Kampioen van ESL One Cologne 2014"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_Group" "Groepsfase"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_Groups" "Groepsfases"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_BracketDecider" "%name% | Beslissingswedstrijd"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "Eerder in %name%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_WinScore" "Gewonnen %high%:%low%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_Loss" "Verloren"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "Verloren %low%:%high%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_WinScoreMap" "%map% gewonnen %high%:%low%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossScoreMap" "%map% verloren %low%:%high%"
+ "lootlist_22" "Bevat een souvenir uit de Dust 2 collectie:"
+ "lootlist_23" "Bevat een souvenir uit de Inferno collectie:"
+ "lootlist_24" "Bevat een souvenir uit de Mirage-collectie:"
+ "lootlist_25" "Bevat een souvenir uit de Nuke-collectie:"
+ "lootlist_26" "Bevat een souvenir uit de Cache-collectie:"
+ "lootlist_27" "Bevat een souvenir uit de Cobblestone-collectie:"
+ "lootlist_28" "Bevat een souvenir uit de Overpass-collectie:"
+ "SFUI_List_Title" "Selectie maken"
+ "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "Wedstrijden"
+ "CSGO_Watch_Tournament_Steams_None" "Er zijn momenteel geen streams beschikbaar."
+ "CSGO_PickEm_Leaderboard_Title" "Kies\\\'Em uitdaging vrienden klassement"
+ "SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Kies tegenstander"
+ "SFUI_Tournament_VetoFirst" "Pas"
+ "SFUI_Tournament_PickFirst" "Eerste vetoën"
+ "SFUI_Tournament_Veto" "Veto bevestigen"
+ "SFUI_Tournament_ChooseMap" "Kies map om te vetoën"
+ "SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "Kies mapkeuze"
+ "SFUI_Tournament_Pick" "Bevestig keuze"
+ "SFUI_Tournament_Starting_Side" "Kies kant om mee te beginnen"
+ "SFUI_Tournament_Change" "Keuze veranderen"
+ "SFUI_Tournament_Veto_Title" "Map veto"
+ "SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "Map kiezen"
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Uitrusting openen..."
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "HEB HEM!"
+ "Browse_Published_Files" "Gepubliceerde bestanden doorbladeren"
+ "Published_Files" "Gepubliceerde bestanden:"
+ "Button_Add" "Toevoegen"
+ "Button_Delete" "Verwijderen"
+ "Button_Edit_nodots" "Bewerken"
+ "Button_Refresh" "Vernieuwen"
+ "Button_Weapon_Finish" "Wapenskin"
+ "Button_Map" "Map"
+ "Button_Model" "Model"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Bewerken..."
+ "Button_Remove" "Verwijderen"
+ "Label_Name" "Naam"
+ "ShowFAQ" "Meer info..."
+ "Button_Search" "Bladeren..."
+ "Warning" "Waarschuwing"
+ "OK" "OK"
+ "Cancel_Button" "Annuleren"
+ "Publish_Button" "Publiceren"
+ "Update_Button" "Update"
+ "Preview_Image" "Voorbeeld afbeelding:"
+ "Title_Heading" "Titel:"
+ "Description_Heading" "Omschrijving:"
+ "Copyrighted_Art" "Ik begrijp dat alle workshopinzendingen en geassocieerde ontwerpen en designs volledig van mij en mijn co-contributors moeten zijn.\\\\nZo niet, wordt de inzending verwijderd, krijg ik geen opbrengsten meer, en kan ik verbannen worden van de workshop en/of Steam.\\\\nTyp: \\\\"I Understand\\\\" (in het Engels) in het veld, en ga verder."
+ "View_Agreement" "Overeenkomst bekijken"
+ "Update_Desc" "Veranderingen in deze update:"
+ "MDLFile" "MDL-bestand"
+ "Button_Weapon" "Wapen"
+ "Button_Other" "Overig"
+ "coupon" "Aanbod"
+ "coupon_desc" "Je bent geselecteerd om een tijdelijk aanbod te ontvangen om dit item te kopen."
+ "coupon_desc_steam" "Deze speler is geselecteerd om een tijdelijk aanbod te ontvangen om dit item te kopen."
+ "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Flashbang"
+ "CSGO_Missing_Music_Definition" "DEF ONTBREEKT"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Tijdelijke aanbieding"
+ "SFUI_Store_Preview" "Voorbeeld"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "Dagen"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "Dag"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "Uren"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "Uur"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "Minuten"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "Minuut"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "Seconden"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "Seconde"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Deze koffer bevat 15 door de community gemaakte wapenskins van de Jager-collectie"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Deze koffer bevat 13 door de community gemaakte wapenskins van de Winter Offensive Collection"
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 kopen "

Finnish Translations

- "SFUI_BuyMenu_Penetration" "LÄPÄISY:"
+ "SFUI_BuyMenu_Penetration" "LÄPÄISYTEHO:"

French Translations

- "CSGO_community_crate_key_2" "Clé de caisse de l\\\'Opération Phoenix"
- "CSGO_community_crate_key_4" "Clé de caisse de l\\\'Opération Breakout"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "Accédez à toutes les fonctionnalités de l\\\'opération."

+ "CSGO_community_crate_key_2" "Clé de l\\\'Opération Phoenix"
+ "CSGO_community_crate_key_4" "Clé de l\\\'Opération Breakout"
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- L\\\'Insigne de l\\\'Opération Breakout\\\\n- Obtention de missions\\\\n- 45 nouvelles finitions d\\\'armes en tant que récompenses de missions\\\\n- Obtention de Caisses d\\\'arme de l\\\'Opération Breakout\\\\n- Le journal de l\\\'Opération Breakout et bien plus..."
+ "Browse_Published_Files" "Parcourir les fichiers publiés"
+ "Published_Files" "Fichiers publiés :"
+ "Button_Add" "Ajouter"
+ "Button_Delete" "Supprimer"
+ "Button_Edit_nodots" "Modifier"
+ "Button_Refresh" "Rafraîchir"
+ "Button_Weapon_Finish" "Finition"
+ "Button_Sticker" "Sticker"
+ "Button_Map" "Carte"
+ "Button_Model" "Modèle"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Modifier..."
+ "Button_Remove" "Supprimer"
+ "Label_Name" "Nom"
+ "Label_Directory" "Répertoire"
+ "ShowFAQ" "Plus d\\\'infos..."
+ "Note" "Note"
+ "Button_Search" "Parcourir..."
+ "Warning" "Attention"
+ "OK" "OK"
+ "Cancel_Button" "Annuler"
+ "Publish_Button" "Publier"
+ "Update_Button" "Mettre à jour"
+ "Preview_Image" "Image d\\\'aperçu :"
+ "Title_Heading" "Titre :"
+ "Description_Heading" "Description :"
+ "Workshop_Agreement" "J\\\'ai lu la FAQ du Workshop et accepte les termes de l\\\'accord de Contribution Steam Workshop"
+ "Copyrighted_Art" "Je comprends que toutes les soumissions sur le workshop et artworks associés doivent être originaux que ce soit par moi ou mes co-contributeurs.\\\\nSi ce n\\\'est pas le cas, la contribution sera supprimée, je renonce à toute vente, et ne pourrais empêcher l\\\'interdiction au Workshop et/ou Steam.\\\\nÉcrivez dans la case « I Understand » puis cliquez sur le bouton OK pour continuer."
+ "View_Agreement" "Voir l\\\'accord"
+ "Workshop_FAQ" "FAQ Workshop CS:GO"
+ "Update_Desc" "Modifications :"
+ "Map_Frame_Title" "Publier une carte"
+ "Model_Frame_Title" "Publier un modèle"
+ "MDLFile" "Fichier MDL"
+ "ModelSource" "Fichiers sources du modèle"
+ "Button_Weapon" "Arme"
+ "Button_Prop" "Accessoire"
+ "Button_Other" "Autre"
+ "Frame_Title" "Publier une finition d\\\'arme"
+ "Workbench_Files" "Fichier Workbench (.txt) :"
+ "Image_Files" "Fichier source de l\\\'image (.tga) :"
+ "VTF_Files" "Fichier Valve Texture Format (.vtf) :"
+ "Sticker_Frame_Title" "Publier un sticker"
+ "BaseVTF" "VTF de base"
+ "ExponentVTF" "VTF de présentation [facultatif]"
+ "NormalMapVTF" "VTF de la normal map"
+ "HologramMaskVTF" "VTF masque holographique"
+ "HologramSpectrumVTF" "VTF spectre holographique"
+ "BaseSource" "Source de l\\\'image de base"
+ "ExponentSource" "Source de l\\\'image de présentation [facultatif]"
+ "NormalMapSource" "Source de l\\\'image normal map"
+ "HologramMaskSource" "Source de l\\\'image masque holographique"
+ "HologramSpectrumSource" "Source de l\\\'image spectre holographique"
+ "coupon" "Offre"
+ "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" " "
+ "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Blitzkrieg"
+ "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" " "
+ "coupon_key_blitzkrieg" "Claim: Sticker | Blitzkrieg"
+ "StickerKit_comm02_catcall" "Cat Call"
+ "StickerKit_desc_comm02_catcall" " "
+ "coupon_key_catcall" "Claim: Sticker | Cat Call"
+ "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Chicken Strike"
+ "StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" " "
+ "coupon_key_chickenstrike" "Claim: Sticker | Chicken Strike"
+ "StickerKit_comm02_ctbanana" "AT dans la Banane"
+ "StickerKit_desc_comm02_ctbanana" " "
+ "coupon_key_ctbanana" "Claim: Sticker | AT dans la Banane"
+ "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Don\\\'t Worry, I\\\'m Pro"
+ "StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" " "
+ "coupon_key_dontworryimpro" "Claim: Sticker | Don\\\'t Worry, I\\\'m Pro"
+ "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Bats toi comme une fille"
+ "StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" " "
+ "coupon_key_fightlikeagirl" "Claim: Sticker | Bats toi comme une fille"
+ "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Flashbang"
+ "StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" " "
+ "coupon_key_handmadeflash" "Claim: Sticker | Flashbang"
+ "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Kawaii Killer AT"
+ "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" " "
+ "coupon_key_kawaiikiller" "Claim: Sticker | Kawaii Killer AT"
+ "StickerKit_comm02_neluthebear" "Nelu l\\\'ours"
+ "StickerKit_desc_comm02_neluthebear" " "
+ "coupon_key_neluthebear" "Claim: Sticker | Nelu l\\\'ours"
+ "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Un tir Un mort"
+ "StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" " "
+ "coupon_key_oneshotonekill" "Claim: Sticker | Un tir Un mort"
+ "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Pigeon Master"
+ "StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" " "
+ "coupon_key_pigeonmaster" "Claim: Sticker | Pigeon Master"
+ "StickerKit_comm02_shootingstar" "Le retour de l\\\'étoile tuante"
+ "StickerKit_desc_comm02_shootingstar" " "
+ "coupon_key_shootingstar" "Claim: Sticker | Le retour de l\\\'étoile tuante"
+ "StickerKit_comm02_terrorized" "Terrorisé"
+ "StickerKit_desc_comm02_terrorized" " "
+ "coupon_key_terrorized" "Claim: Sticker | Terrorisé"
+ "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Jusqu\\\'à ce que la mort nous sépare"
+ "StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" " "
+ "coupon_key_tilldeathdouspart" "Claim: Sticker | Jusqu\\\'à ce que la mort nous sépare"
+ "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Restez de glace"
+ "StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" " "
+ "coupon_key_stayfrosty" "Claim: Sticker | Restez de glace"
+ "StickerKit_comm02_warpenguin" "Pingouin de guerre"
+ "StickerKit_desc_comm02_warpenguin" " "
+ "coupon_key_warpenguin" "Claim: Sticker | Pingouin de guerre"
+ "StickerKit_comm02_windywalking" "Windy Walking Club"
+ "StickerKit_desc_comm02_windywalking" " "
+ "coupon_key_windywalking" "Claim: Sticker | Windy Walking Club"
+ "CSGO_Missing_Music_Definition" "DÉFINITION MANQUANTE"
+ "SFUI_Store_Market_Link" "Explorer la caisse"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Offre à durée limitée"
+ "SFUI_Store_Preview" "Aperçu"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "Jours"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "Jour"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "heures"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "heure"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "minutes"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "minute"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "secondes"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "seconde"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Cette caisse contient 17 finitions d\\\'arme de la Collection estivale eSports 2014"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Cette caisse contient 14 finitions d\\\'arme créées par la communauté de la Collection Breakout"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Cette caisse contient 13 finitions d\\\'arme créées par la communauté de la Collection Phoenix"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Cette caisse contient 15 finitions d\\\'arme créées par la communauté de la Collection Chasseur"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Cette caisse contient 13 finitions d\\\'arme créées par la communauté de la Collection Winter Offensive"
+ "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Choisissez une arme à visualiser avec %s1"
+ "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Vous n\\\'avez aucun objet qui peut être essayé avec %s1"
+ "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Aperçu du sticker sur %s1"
+ "SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "Acheter ce sticker l\\\'ajoutera à votre inventaire. Vous pourrez l\\\'appliquer après son acquisition."
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 : Achetez-le ! "
+ "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Impossible de lancer le matchmaking car vous devez mettre à jour votre client, veuillez redémarrer le jeu une fois la mise à jour effectuée."
+ "SFUI_Lobby_public" "Match public"
+ "SFUI_Lobby_private" "Match privé"

German Translations

- "PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo_Tag" "Träume der Maya"
- "CSGO_crate_dhw13_promo" "DreamHack 2013-Souvenirpaket"
- "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion" "Gewinner von DreamHack 2013"
- "CSGO_crate_ems14_promo" "EMS One 2014-Souvenirpaket"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Diese schlosslose Kapsel ist für limitierte Zeit verfügbar"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Diese schlosslose Kapsel ist für limitierte Zeit verfügbar"
- "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion" "Sieger des EMS One Katowice 2014"
- "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion_Desc" "Diese Meisterschaftstrophäe wurde den Gewinnern der EMS One Katowice CS:GO Championship 2014 verliehen."
- "PaintKit_so_orca_Tag" "Smoking"
- "funfact_ace" "Ass! %s1 hat das gesamte Gegnerteam getötet."
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Community-Aufkleberkapsel 1 öffnen"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Community-Aufkleberkapsel 1 öffnen"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Diese schlosslose Kapsel ist für eine limitierte Zeit erhältlich"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Diese schlosslose Kapsel ist für eine limitierte Zeit erhältlich"
- "CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Trophäenlevel"
- "CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s1 bis %s2"
- "CSGO_PickEm_Confirm_Pick" "Auswahl bestätigen"
- "CSGO_PickEm_Make_Pick" "Auswahl treffen"

+ "PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo_Tag" "Mayan Dreams"
+ "CSGO_crate_dhw13_promo" "\\\\"DreamHack 2013\\\\"-Souvenirpaket"
+ "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion" "Sieger der DreamHack 2013"
+ "PaintKit_aq_etched_cz75" "Die Waffe wurde mit Goldakzenten und einem von Hand gravierten Schnörkelmuster geschmückt."
+ "PaintKit_am_p250_beaded_paint" "Die Waffe wurde durch Metallfarben mit einem silbernen Schlitten und einem blau-schwarz gepunktetem Muster auf dem Griffstück versehen."
+ "PaintKit_aq_engraved_deagle" "Die Waffe wurde von Hand graviert und durch Tauschierung mit einem Schnörkelmuster versehen."
+ "CSGO_crate_ems14_promo" "\\\\"EMS One 2014\\\\"-Souvenirpaket"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Diese schlosslose Kapsel ist für limitierte Zeit verfügbar."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Diese schlosslose Kapsel ist für limitierte Zeit verfügbar."
+ "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion" "Sieger der EMS One Katowice 2014"
+ "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion_Desc" "Diese Meisterschaftstrophäe wurde den Gewinnern des EMS One Katowice CS:GO Championship 2014 verliehen."
+ "PaintKit_so_orca" "Einzelne Teile der Waffe wurden eintönig in einem schwarzweißen Farbschema spritzlackiert."
+ "funfact_ace" "Ace! %s1 hat das gesamte Gegnerteam getötet."
+ "CSGO_Operation_Leaderboard_Active" "Wettkampf-Freundesbestenliste"
+ "CSGO_Operation_Leaderboard_Op" "Freundesbestenliste: Operationskarten"
+ "CSGO_official_leaderboard_season_3_points_desc" "*Abgeschlossene Missionen zählt alle abgeschlossenen Missionen während Operation Breakout."
+ "PaintKit_so_indigo" "Die Waffe wurde eintönig in Indigoblau, Blutrot und Grau lackiert."
+ "PaintKit_so_indigo_and_grey" "Die Waffe wurde eintönig in Indigoblau, Blau und Grau lackiert."
+ "PaintKit_hy_plaid1" "Die Waffe wurde durch Wassertransferdruck mit einem creme- und olivgrünfarbigen Karomuster versehen."
+ "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_DeathMatch" "Diese Kartengruppe enthält alle Karten für den Deathmatch-Modus."
+ "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Demo" "Diese Kartengruppe enthält alle Karten für den Zerstörungsmodus."
+ "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Armsrace" "Diese Kartengruppe enthält alle Karten für den Wettrüsten-Modus."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Community-Aufkleberkapsel 1 öffnen."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Community-Aufkleberkapsel 1 öffnen."
+ "CSGO_Journal_IssuedTo" "Ausgehändigt an: %s1"
+ "CSGO_Journal_PaperType" "Auf hochwertigem Recyclingpapier gedruckt"
+ "CSGO_Journal_CoverWarning" "Nur für den professionellen Gebrauch. Zum Einsatz in Operationen bestimmt."
+ "CSGO_Journal_Toc_Distribution" "VERTRIEBSBESCHRÄNKUNG: Für Operationsteilnehmer freigegeben."
+ "CSGO_Journal_Maps_Desc" "Diese von der Community erstellten Karten können während der Laufzeit der Operation auf offiziellen Matchmaking-Servern gespielt werden."
+ "CSGO_Journal_Blackgold_Author" "az, Holiest Cow, The Horse Strangler"
+ "CSGO_Journal_Badge_Deploy_Title" "Ausstellungsdatum"
+ "CSGO_Journal_Badge_Status_Title" "Op. Breakout-Status"
+ "CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_Expired" "Skill-Gruppe verfallen"
+ "CSGO_Journal_Badge_RankTitle" "Skill-Gruppe"
+ "CSGO_Journal_Badge_Id" "Gehaltsklasse"
+ "SFUI_BuyMenu_Range" "PRÄZISE REICHWEITE"
+ "PaintKit_cu_spring_nova_Tag" "Bloomstick"
+ "PaintKit_cu_favela_Tag" "Corticera"
+ "SeaRock" "Meeresfels"
+ "SeaCliff" "Meereskliff"
+ "SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard_Info" "Wenn auf \\\\"Ja\\\\" gesetzt, wird der Radar quadratisch und zeigt die ganze Karte an, solange der Punktestand sichtbar ist."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Diese schlosslose Kapsel ist für eine limitierte Zeit erhältlich."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Diese schlosslose Kapsel ist für eine limitierte Zeit erhältlich."
+ "CSGO_Watch_PickEm_Rules" "Pick\\\'Em-Regeln"
+ "CSGO_Watch_PickEm_Leaderboards" "Pick\\\'Em-Bestenliste"
+ "CSGO_Watch_PickEm_Alert_Picks_Open" "Jetzt tippen"
+ "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_4" "Verwenden Sie ESL One Cologne 2014-Teamaufkleber, um richtig zu tippen und Punkte für ein Trophäenabzeichen zu sammeln. Achten Sie darauf, vor dem Beginn jedes Spiels getippt zu haben."
+ "CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Trophäenstufe"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s1 von %s2 entfernt"
+ "CSGO_PickEm_No_Pick" "Tipp platzieren"
+ "CSGO_PickEm_Correct" "Richtig getippt"
+ "CSGO_PickEm_Inorrect" "Falsch getippt"
+ "CSGO_PickEm_MatchStarted" "Spiel gestartet"
+ "CSGO_PickEm_Confirm_Pick" "Tipp bestätigen"
+ "CSGO_PickEm_Make_Pick" "Tippen"
+ "CSGO_PickEm_Get_Stricker" "Aufkleber kaufen"
+ "CSGO_PickEm_Pick_Confirmed" "Tipp bestätigt"
+ "CSGO_PickEm_Watch_Tab" "Pick\\\'Em Challenge spielen"
+ "CSGO_PickEm_Apply_Title" "%s1 als \\\\"%s2\\\\"-Tipp bestätigen"
+ "CSGO_PickEm_Remove_Title" "%s1 als \\\\"%s2\\\\"-Tipp entfernen"
+ "CSGO_PickEm_Apply_Warning" "Durch das Tippen wird dieser Aufkleber gesperrt.\\\\nEr wird bis Ende des Spieltags weder benutzbar noch handelbar sein.\\\\nDas spätere Entfernen des Tipps hebt die Sperre nicht auf."
+ "CSGO_PickEm_Market_Warning" "Zum Tippen benötigen Sie den \\\\"Cologne 2014\\\\"-Aufkleber dieses Teams.\\\\nSie können einen Aufkleber auf dem Steam-Markt kaufen."
+ "CSGO_PickEm_Pick_TimeOut" "Der Tipp konnte nicht bestätigt werden.\\\\nBitte versuchen Sie es später erneut."
+ "CSGO_PickEm_Leaderboards_Inactive" "Pick\\\'Em-Freundesbestenliste ist aktiv\\\\nsobald das Turnier beginnt."
+ "CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2014" "Pick\\\'Em Challenge"
+ "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion" "Sieger der ESL One Cologne 2014"
+ "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion_Desc" "Diese Meisterschaftstrophäe wurde den Gewinnern des ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship verliehen."
+ "CSGO_crate_esl14_promo_de_dust2" "\\\\"ESL One Cologne 2014 Dust II\\\\"-Souvenirpaket"
+ "CSGO_crate_esl14_promo_de_inferno" "\\\\"ESL One Cologne 2014 Inferno\\\\"-Souvenirpaket"
+ "CSGO_crate_esl14_promo_de_mirage" "\\\\"ESL One Cologne 2014 Mirage\\\\"-Souvenirpaket"
+ "CSGO_crate_esl14_promo_de_nuke" "\\\\"ESL One Cologne 2014 Nuke\\\\"-Souvenirpaket"
+ "CSGO_crate_esl14_promo_de_cache" "\\\\"ESL One Cologne 2014 Cache\\\\"-Souvenirpaket"
+ "CSGO_crate_esl14_promo_de_cbble" "\\\\"ESL One Cologne 2014 Cobblestone\\\\"-Souvenirpaket"
+ "CSGO_crate_esl14_promo_de_overpass" "\\\\"ESL One Cologne 2014 Overpass\\\\"-Souvenirpaket"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "Zuvor in %name%"
+ "PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon" "Die Waffe wurde eintönig in Grau und auffälligem Grün lackiert."
+ "PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven" "Die Waffe wurde eintönig in Hellgrau und grellem Grün lackiert."
+ "PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven_Tag" "Hot Shot"
+ "SFUI_Picked_Veto" "Veto gegen %s1 einlegen"
+ "SFUI_List_Title" "Auswahl treffen"
+ "SFUI_InvContextMenu_can_PickEm" "Pick\\\'Em Challenge zum Platzieren öffnen"
+ "CSGO_PickEm_Has_Stricker" "Aufkleber vorhanden"
+ "CSGO_PickEm_Leaderboard_Title" "Pick\\\'Em Challenge-Freundesbestenliste"
+ "SFUI_Scoreboard_MapShutdown_In" "Karte wird beendet in: %s1"
+ "CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera" "Kommentator-Kamerasteuerung"
+ "CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay" "Kommentator-Röntgensteuerung"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** Kommentator-Kamerasteuerung: AN"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** Kommentator-Kamerasteuerung: AUS"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** Kommentator-Röntgensteuerung: AN"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** Kommentator-Röntgensteuerung: AUS"
+ "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "GOTV-Kommentatorlautstärke"
+ "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume_Tip" "Dies reguliert die Lautstärke der Stimme der Kommentatoren, wenn Sie ein Spiel über GOTV anschauen."
+ "SFUI_Settings_Spec_InterpCamera_Info" "Legt fest, ob Ihre Zuschauerkamera sanft zum nächsten Ziel fährt, wenn Sie zwischen den Spielern wechseln"
+ "SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed_Info" "Legt fest, wie schnell sich die sanfte Zuschauerkamera bewegt, wenn sie zwischen den Zielen herumfährt."
+ "SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl" "Kommentatorsteuerung bei Benutzersteuerung deaktiveren"
+ "SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl_Info" "Wenn aktiviert, wird die Kommentatorsteuerung von Benutzeroberfläche und Röntgenblick vorübergehend deaktiviert, während Sie die Kamera steuern."
+ "SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Gegner auswählen"
+ "SFUI_Tournament_VetoFirst" "Passen"
+ "SFUI_Tournament_PickFirst" "Zuerst Veto einlegen"
+ "SFUI_InitalPick_Maps_Picks_One" "Ihr Team ist zuerst am Zug.\\\\nSie können als erstes Veto einlegen und später auswählen, auf welcher Seite Sie auf der gewählten Karte anfangen.\\\\nAlternativ können Sie passen und Ihren Gegner zuerst Veto einlegen lassen. Ihr Gegner wird auswählen, auf welcher Seite der gewählten Karte angefangen wird.\\\\n\\\\nEntscheiden Sie, ob Ihr Team zuerst Veto einlegen oder passen möchte."
+ "SFUI_InitalPick_Maps_Picks_Three" "Ihr Team ist zuerst am Zug.\\\\nSie können als erstes Veto einlegen und nachdem Ihr Gegner Veto eingelegt hat, können Sie die erste Karte der Serie auswählen.\\\\nAlternativ können Sie passen und Ihren Gegner zuerst Veto einlegen lassen. Nachdem Sie danach Veto eingelegt haben wird ihr Gegner die erste Karte der Serie auswählen.\\\\nFür die zufällig gewählte, dritte Entscheidungskarte wird entweder Ihr Team oder das Gegnerteam zufällig bestimmt, um auszuwählen, auf welcher Seite angefangen wird.\\\\n\\\\nEntscheiden Sie, ob Ihr Team zuerst Veto einlegen oder passen möchte."
+ "SFUI_Tournament_Upcoming_Veto" "Karten-Veto steht bevor"
+ "SFUI_Tournament_Upcoming_Pick" "Kartenauswahl steht bevor"
+ "SFUI_Tournament_Upcoming_Side_Pick" "Auswahl der Anfangsseite steht bevor"
+ "SFUI_Tournament_Veto_Title" "Veto gegen Karte einlegen"
+ "SFUI_Tournament_Vetoed_Title" "%s1 hat Veto gegen %s2 eingelegt"
+ "SFUI_Tournament_PickedTeam_Title" "%s1 wählte aus, als %s2 anzufangen"
+ "SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "Karte auswählen"
+ "SFUI_Tournament_Pick_Side_Title" "Wählen Sie die Anfangsseite Ihres Teams"
+ "SFUI_Tournament_Map_Random" "%s1 wurde aus den verbleibenden Karten gewählt"
+ "SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Danke für Ihre Stimme!"
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Header" "CZ75-Auto wurde verschoben!"
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Desc" "Die CZ75-Auto ist nun eine Alternative für den Tec-9/Five-SeveN-Pistolenslot.\\\\nSie hat einen neuen Preis von $500.\\\\nSie ist keine Alternative mehr zur P250."
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "Ihre CZ75-Auto ist derzeit nicht ausgerüstet."
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Ausrüstung wird geöffnet..."
+ "Published_Files" "Veröffentlichte Dateien:"
+ "Button_Add" "Hinzufügen"
+ "Button_Delete" "Löschen"
+ "Button_Edit_nodots" "Bearbeiten"
+ "Button_Refresh" "Aktualisieren"
+ "Button_Sticker" "Aufkleber"
+ "Button_Map" "Karte"
+ "Button_Model" "Modell"
+ "Frame_Untitled" ""
+ "Button_Edit" "Bearbeiten..."
+ "Button_Remove" "Entfernen"
+ "Label_Name" "Name"
+ "Label_Directory" "Verzeichnis"
+ "ShowFAQ" "Weitere Informationen..."
+ "Button_Search" "Durchsuchen..."
+ "Warning" "Warnung"
+ "OK" "OK"
+ "Cancel_Button" "Abbrechen"
+ "Publish_Button" "Veröffentlichen"
+ "Preview_Image" "Vorschaubild:"
+ "Title_Heading" "Titel:"
+ "Description_Heading" "Beschreibung:"
+ "View_Agreement" "Vereinbarung anzeigen"
+ "Workshop_FAQ" "CS:GO-Workshop-FAQ"
+ "Update_Desc" "Änderungen in diesem Update:"
+ "Map_Frame_Title" "Karte veröffentlichen"
+ "Model_Frame_Title" "Modell veröffentlichen"
+ "MDLFile" "MDL-Datei"
+ "Button_Weapon" "Waffe"
+ "VTF_Files" "\\\\"Valve Texture Format (.vtf)\\\\"-Datei"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Zeitlich begrenztes Angebot"
+ "SFUI_Store_Preview" "Vorschau"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "Tage"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "Tag"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "Stunden"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "Stunde"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "Min."
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "Min."
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "Sek."
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "Sek."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Diese Kiste enthält 17 Waffenskins der E-Sport-Sommerkollektion 2014"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Diese Kiste enthält 14 von der Community erstellte Waffenskins aus der \\\\"Breakout\\\\"-Kollektion"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Diese Kiste enthält 13 von der Community erstellte Waffenskins aus der \\\\"Phoenix\\\\"-Kollektion"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Diese Kiste enthält 15 von der Community erstellte Waffenskins aus der \\\\"Huntsman\\\\"-Kollektion"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Diese Kiste enthält 13 von der Community erstellte Waffenskins aus der \\\\"Winter Offensive\\\\"-Kollektion"
+ "SFUI_Lobby_public" "Öffentliches Spiel"
+ "SFUI_Lobby_private" "Privates Spiel"

Greek Translations

- "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "ΕΥΣΤΟΧΙΑ"
- "SFUI_BuyMenu_Penetration" "ΔΙΕΙΣΔΥΣΗ:"
- "SFUI_Mapgroup_bomb" "Αποστολή αφοπλισμού βόμβας"
- "SFUI_Mapgroup_hostage" "Αποστολή ομήρων"
- "SFUI_Mapgroup_allclassic" "Κλασικοί χάρτες"
- "SFUI_Mapgroup_armsrace" "Arms Race"
- "SFUI_Mapgroup_demolition" "Demolition"
- "funfact_kills_with_last_round" "Ο παίκτης %s1 σκότωσε έναν εχθρό %s2 φορές με την τελευταία σφαίρα του γεμιστήρα."
- "TR_UnloadIntoTarget" "Αδειάστε το γεμιστήρα σας σε αυτό το στόχο"
- "TR_UnloadIntoTarget2" "Αδειάστε το γεμιστήρα σας σε αυτό το στόχο"
- "SFUI_LobbyType_10Player" "-Ν/Α-"
- "SFUI_Hint_Ammo_Mangement" "Η διαχείριση των πυρομαχικών είναι ιδιαίτερα σημαντική. Αν οι σφαίρες σας τελειώσουν κατά τη διάρκεια μιας μάχης, θα έχετε μεγάλο πρόβλημα."
- "SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Δημόσιο"
- "SFUI_Mapgroup_dust" "Αποστολή Dust"
- "SFUI_GameModeCasualDescSP" "Αγοράστε νέα όπλα σε κάθε γύρο με κερδισμένα χρήματα.\\\\nΚερδίστε το γύρο εξαλείφοντας την άλλη ομάδα ή ολοκληρώνοντας την αποστολή."
- "SFUI_GameModeCompetitiveDescSP" "Αγοράστε νέα όπλα σε κάθε γύρο με κερδισμένα χρήματα.\\\\nΚερδίστε το γύρο εξαλείφοντας την άλλη ομάδα ή ολοκληρώνοντας την αποστολή."
- "SFUI_MainMenu_Inventory" "ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ"
- "SFUI_InvPanel_Inventory_Title" "Εξοπλισμός"
- "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc" "Ως αντάλλαγμα για 10 όπλα της ίδιας ποιότητας, θα λάβετε ένα αντικείμενο, ποιότητας ενός επιπέδου υψηλότερη από αυτά που παρείχατε."
- "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc_html" "Ανταλλάξτε: 10 αντικείμενα της ίδιας ποιότητας\\\\nΛάβετε: 1 αντικείμενο της αμέσως επόμενης ποιότητας"
- "CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΠΡΩΤΑΘΛΗΜΑΤΟΣ"
- "SFUIHUD_Spectate_Predictions" "ΠΡΟΒΛΕΨΗ ΝΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ"

+ "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "ΕΛΕΓΧΟΣ ΑΝΑΚΡΟΥΣΗΣ"
+ "SFUI_BuyMenu_Penetration" "ΙΣΧΥΣ ΔΙΕΙΣΔΥΣΗΣ:"
+ "SFUI_Mapgroup_bomb" "Ομάδα Defuse"
+ "SFUI_Mapgroup_hostage" "Ομάδα Hostage"
+ "SFUI_Mapgroup_allclassic" "Ομάδα Classic"
+ "SFUI_Mapgroup_armsrace" "Ομάδα Arms Race"
+ "SFUI_Mapgroup_demolition" "Ομάδα Demolition"
+ "funfact_kills_with_last_round" "Σε %s2 περιπτώσεις με μόνο μία σφαίρα, ο %s1 σκότωσε έναν εχθρό."
+ "TR_UnloadIntoTarget" "Αδειάστε το γεμιστήρα σας σε αυτόν το στόχο"
+ "TR_UnloadIntoTarget2" "Αδειάστε το γεμιστήρα σας σε αυτόν το στόχο"
+ "SFUI_LobbyType_10Player" "-Μ/Δ-"
+ "SFUI_Hint_Ammo_Mangement" "Η διαχείριση των πυρομαχικών είναι εξαιρετικά σημαντική. Αν σας τελειώσουν οι σφαίρες κατά τη διάρκεια μιας μάχης, θα έχετε μεγάλο πρόβλημα."
+ "SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Δημόσιο παιχνίδι"
+ "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΕΝΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ" [$X360]
+ "SFUI_Mapgroup_dust" "Ομάδα Dust"
+ "SFUI_QMM_ERROR_X_VacBanned" "Ο %s1 έχει αποκλειστεί με VAC στο μητρώο."
+ "SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned" "Έχετε αποκλειστεί με VAC στο μητρώο."
+ "SFUIHUD_targetid_FLASHED" "(ΤΥΦΛΩΜΕΝΟΣ)"
+ "SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Spawn" "Προκαλέσατε υπερβολική ζημιά στους συμπαίκτες σας στην αρχή του γύρου"
+ "SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Limit" "Προκαλέσατε υπερβολική ζημιά στους συμπαίκτες σας"
+ "SFUI_GameModeCasualDescSP" "Αγοράστε νέα όπλα σε κάθε γύρο με κερδισμένα χρήματα.\\\\nΚερδίστε το γύρο εξαλείφοντας την άλλη ομάδα ή ολοκληρώνοντας το στόχο."
+ "SFUI_GameModeCompetitiveDescSP" "Αγοράστε νέα όπλα σε κάθε γύρο με κερδισμένα χρήματα.\\\\nΚερδίστε το γύρο εξαλείφοντας την άλλη ομάδα ή ολοκληρώνοντας το στόχο."
+ "SFUI_Workshop_Offline_Title" "Εκτός σύνδεσης με Bot"
+ "SFUI_Scoreboard_OvertimeHalftime" "Επιπλέον χρόνος διάλειμμα"
+ "SFUI_Scoreboard_Overtime1stHalf" "Επιπλέον χρόνος 1ο μισό"
+ "SFUI_Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Επιπλέον χρόνος 2ο μισό"
+ "SFUI_Scoreboard_Overtime_In" "Ο επιπλέον χρόνος επαναφέρεται σε: %s1"
+ "SFUIHUD_Spectate_RoundsLeftOvertime" "ΕΧ %s1 (%s2)"
+ "StoreCheckout_InvalidParam" "Ένας προγραμματιστής τα έκανε θάλασσα! Μια μη έγκυρη παράμετρος πέρασε στο συντονιστή του παιχνιδιού. Επιχειρήστε ξανά την αγορά."
+ "StoreCheckout_ContactSupport" "Υπήρξε ένα σφάλμα με τη συναλλαγή σας. Επικοινωνήστε με την υποστήριξη για βοήθεια."
+ "StoreCheckout_NotLoggedin" "Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι στο Steam για να ολοκληρώσετε μία αγορά."
+ "StoreCheckout_InsufficientFunds" "Δεν έχετε αρκετά χρήματα για να ολοκληρώσετε την αγορά."
+ "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Αδυναμία επιβεβαίωσης επιτυχίας. Σε περίπτωση επιτυχίας, το αντικείμενό σας θα παραδοθεί σε κάποια αργότερη ημερομηνία."
+ "StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Δεν έχετε αρκετό χώρο στη λίστα αντικειμένων σας για να αγοράσετε τόσα πολλά αντικείμενα."
+ "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r1" "Πάσο για «Operation Payback»"
+ "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Price" "%s1 %s2 %s3"
+ "SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Label" "Ανεπαρκείς αποδείξεις"
+ "Cart" "Καλάθι"
+ "OpenSpecificLoadout" "ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ %s1..."
+ "OpenGeneralLoadout" "ΑΝΟΙΓΜΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ..."
+ "LoadoutSlot_Melee" "Eξ επαφής όπλο"
+ "LoadoutSlot_Heavy" "Βαρέο"
+ "SFUI_MainMenu_Inventory" "ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ"
+ "SFUI_MainMenu_OpenBackpack" "ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ"
+ "SFUI_InvPanel_Loadout_Title" "Εξοπλισμός"
+ "SFUI_InvPanel_Inventory_Title" "Αντικείμενα"
+ "SFUI_InvPanel_filter_all" "Όλα"
+ "SFUI_InvPanel_filter_any_equipment" "Όλα τα όπλα"
+ "SFUI_InvUse_Open_Crate_Warning" "Το κλειδί μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία φορά"
+ "SFUI_InvContextMenu_flair" "Προβολή αντικειμένου"
+ "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc" "Ως αντάλλαγμα για 10 όπλα της ίδιας ποιότητας, θα λάβετε ένα αντικείμενο, ποιότητας ενός επιπέδου υψηλότερη από την συλλογή ενός από τα αντικείμενα που παρείχατε."
+ "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc_html" "Ανταλλάξτε: 10 αντικείμενα της ίδιας ποιότητας\\\\nΛάβετε: 1 αντικείμενο της αμέσως επόμενης ανώτερης ποιότητας, από μια συλλογή ενός από τα αντικείμενα που παρέχονται"
+ "RT_T_A" "Ανταλλαγή του %s1"
+ "CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "Λεπτομέρειες Πρωταθλήματος"
+ "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T" "Αγώνες διοργάνωσης"
+ "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsAndOthers" "...και άλλοι %s1!"
+ "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "Μ/Δ"
+ "SFUI_mapgroup_op_phoenix" "Operation Phoenix"
+ "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r1" "Πάσο για «Operation Phoenix»"
+ "SFUI_vote_failed_paused" "Ο αγώνας είναι ήδη σε παύση!"
+ "SFUI_vote_failed_not_paused" "Ο αγώνας δεν είναι σε παύση!"
+ "SFUI_vote_passed_unpause_match" "Ο αγώνας συνεχίζεται."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Αυτή η ξεκλείδωτη κάψουλα είναι διαθέσιμη για περιορισμένο χρόνο."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Αυτή η ξεκλείδωτη κάψουλα είναι διαθέσιμη για περιορισμένο χρόνο."
+ "SFUIHUD_Spectate_Predictions" "Προβλέψεις Pick\\\'Em"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupA" "Ομάδα Α"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupB" "Ομάδα Β"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupC" "Ομάδα Γ"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupD" "Ομάδα Δ"
+ "SFUI_List_Title" "Επιλογή"
+ "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "Ένταση εκφωνητή GOTV"
+ "SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Επιλογή αντιπάλου"
+ "SFUI_Tournament_Change" "Αλλαγή επιλογής"
+ "SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Ευχαριστούμε για την ψήφο σας!"
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Άνοιγμα εξοπλισμού..."
+ "Published_Files" "Δημοσιευμένα αρχεία:"
+ "Button_Add" "Προσθήκη"
+ "Button_Delete" "Διαγραφή"
+ "Button_Edit_nodots" "Επεξεργασία"
+ "Button_Refresh" "Ανανέωση"
+ "Button_Weapon_Finish" "Εμφάνιση όπλου"
+ "Button_Sticker" "Αυτοκόλλητο"
+ "Button_Map" "Χάρτης"
+ "Button_Model" "Μοντέλο"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Επεξεργασία..."
+ "Button_Remove" "Αφαίρεση"
+ "Label_Name" "Όνομα"
+ "Label_Directory" "Φάκελος"
+ "ShowFAQ" "Περισσότερες πληρφορίες..."
+ "Note" "Σημείωση"
+ "Button_Search" "Περιήγηση..."
+ "Warning" "Προειδοποίηση"
+ "Cancel_Button" "Άκυρο"
+ "Publish_Button" "Δημοσίευση"
+ "Update_Button" "Ενημέρωση"
+ "Preview_Image" "Προεπισκόπηση εικόνας:"
+ "Title_Heading" "Τίτλος:"
+ "Description_Heading" "Περιγραφή:"
+ "View_Agreement" "Προβολή συμφωνητικού"
+ "Workshop_FAQ" "Συχνές ερωτήσεις"
+ "Map_Frame_Title" "Δημοσίευση χάρτη"
+ "Model_Frame_Title" "Δημοσίευση μοντέλου"
+ "MDLFile" "Αρχείο MDL"
+ "ModelSource" "Πηγαία αρχεία μοντέλου"
+ "Button_Weapon" "Όπλο"
+ "Button_Other" "Άλλο"
+ "Frame_Title" "Δημοσίευση εμφάνισης όπλου"
+ "coupon" "Προσφορά"
+ "coupon_desc" "Έχετε επιλεγεί να λάβετε μια προσφορά περιορισμένης διάρκειας για να αγοράσετε αυτό το αντικείμενο."
+ "coupon_desc_steam" "Αυτός ο παίκτης έχει επιλεγεί να λάβει μια προσφορά περιορισμένης διάρκειας για να αγοράσει αυτό το αντικείμενο."
+ "coupon_key_desc" "Έχετε εξαργυρώσει μια προσφορά περιορισμένης διάρκειας."
+ "SFUI_Store_Market_Link" "Εξερεύνηση θήκης"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Προσφορά περιορισμένης διάρκειας"
+ "SFUI_Store_Preview" "Προεπισκόπηση"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "Ημέρες"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "Ημέρα"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "Ώρες"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "Ώρα"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "Λεπτά"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "Λεπτό"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "Δευτερόλεπτα"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "Δευτερόλεπτο"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Αυτή η θήκη περιέχει 17 εμφανίσεις όπλων από την καλοκαιρινή συλλογή eSports 2014"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Αυτή η θήκη περιέχει 14 εμφανίσεις όπλων δημιουργημένες από την κοινότητα από τη συλλογή Breakout"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Αυτή η θήκη περιέχει 13 εμφανίσεις όπλων δημιουργημένες από την κοινότητα από τη συλλογή Phoenix"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Αυτή η θήκη περιέχει 15 εμφανίσεις όπλων δημιουργημένες από την κοινότητα από τη συλλογή Huntsman"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Αυτή η θήκη περιέχει 13 εμφανίσεις όπλων δημιουργημένες από την κοινότητα από τη συλλογή Winter Offensive"
+ "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Δεν έχετε αντικείμενα που μπορείτε να δοκιμάσετε με το %s1"
+ "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Προεπισκόπηση αυτοκόλλητου στο %s1"
+ "SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "Η αγορά αυτού του αυτοκόλλητου θα το προσθέσει στα αντικείμενά σας. Θα μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε μετά την αγορά."
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 Αγοράστε το "
+ "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Δε γίνεται να ξεκινήσει το matchmaking γιατί η εφαρμογή σας χρειάζεται ενημέρωση, κάντε επανεκκίνηση."
+ "SFUI_Lobby_public" "Δημόσιο παιχνίδι"
+ "SFUI_Lobby_private" "Ιδιωτικό παιχνίδι"

Hungarian Translations

- "SFUI_LobbyPrompt_Text" "Kérlek várj..."
- "SFUI_Hint_Flashbang_Careful" "A villanógránát átmenetileg megvakít mindenkit, aki látja felrobbanni. Légy óvatos, mert ez a te csapatodra, de még rád is, vonatkozik!"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "Teljes hozzáférés az Operation-funkciókhoz"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Kinyitja a Közösségi Matricakapszula 1-et"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Kinyitja a Közösségi Matricakapszula 1-et"

+ "SFUI_LobbyPrompt_Text" "Kérjük, várj..."
+ "SFUI_Hint_Flashbang_Careful" "A villanógránát átmenetileg megvakít mindenkit, aki látja felrobbanni. Légy óvatos, mert ez a te csapatodra, de még rád is vonatkozik!"
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- Az Operation Breakout érme\\\\n - Küldetésbeli tárgydobások\\\\n - 45 új fegyverfestés lehetséges küldetésjutalomként\\\\n - Operation Breakout ládadobások\\\\n - Operation Breakout napló és egyebek..."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Kinyitja a Közösségi Matricakapszula 1-et."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Kinyitja a Közösségi Matricakapszula 1-et."
+ "Browse_Published_Files" "Közzétett fájlok böngészése"
+ "Published_Files" "Közzétett fájlok:"
+ "Button_Add" "Hozzáadás"
+ "Button_Delete" "Törlés"
+ "Button_Edit_nodots" "Szerkesztés"
+ "Button_Refresh" "Frissítés"
+ "Button_Weapon_Finish" "Fegyverfestés"
+ "Button_Sticker" "Matrica"
+ "Button_Map" "Pálya"
+ "Button_Model" "Modell"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Szerkeszt..."
+ "Button_Remove" "Eltávolít"
+ "Label_Name" "Név"
+ "Label_Directory" "Könyvtár"
+ "ShowFAQ" "További információ..."
+ "Note" "Megjegyzés"
+ "Button_Search" "Böngészés..."
+ "Warning" "Figyelmeztetés"
+ "OK" "OK"
+ "Cancel_Button" "Mégse"
+ "Publish_Button" "Közzétesz"
+ "Update_Button" "Frissítés"
+ "Preview_Image" "Előnézeti kép:"
+ "Title_Heading" "Cím:"
+ "Description_Heading" "Leírás:"
+ "Workshop_Agreement" "Elolvastam a Műhely GyIK-ot és elfogadom a Steam Műhely közreműködési szerződés feltételeit"
+ "View_Agreement" "Megállapodás megnézése"
+ "Workshop_FAQ" "CS:GO Műhely GyIK"
+ "Update_Desc" "Változások ebben a frissítésben:"
+ "Map_Frame_Title" "Pálya közzététele"
+ "Model_Frame_Title" "Modell közzététele"
+ "MDLFile" "MDL fájl"
+ "ModelSource" "Modell-forrásfájlok"
+ "Button_Weapon" "Fegyver"
+ "Button_Prop" "Tárgy"
+ "Button_Other" "Egyéb"
+ "Frame_Title" "Fegyverfestés közzététele"
+ "Workbench_Files" "Munkapad (.txt) fájl:"
+ "Image_Files" "Forrás képfájl (.tga):"
+ "VTF_Files" "Valve Texture Format (.vtf) fájl:"
+ "Sticker_Frame_Title" "Matrica közzététele"
+ "BaseVTF" "Alap VTF"
+ "ExponentVTF" "Exponens VTF [elhagyható]"
+ "NormalMapVTF" "Normál-leképezés VTF"
+ "HologramMaskVTF" "Hologram-maszk VTF"
+ "HologramSpectrumVTF" "Hologram spektrum VTF"
+ "BaseSource" "Alap forráskép"
+ "ExponentSource" "Exponens forráskép [elhagyható]"
+ "NormalMapSource" "Normál-leképezéses forráskép"
+ "HologramMaskSource" "Hologram-maszk forráskép"
+ "HologramSpectrumSource" "Hologram spektrum forráskép"
+ "coupon" "Ajánlat"
+ "coupon_desc" "Kiválasztásra kerültél, hogy egy korlátozott időtartamú ajánlat keretében megvehesd ezt a tételt."
+ "coupon_desc_steam" "Ez a játékos kiválasztásra került, hogy egy korlátozott időtartamú ajánlat keretében megvehesse ezt a tételt."
+ "coupon_key_desc" "Kihasználtál egy korlátozott időtartamú ajánlatot."
+ "StickerKit_comm02_bossyburger" "Parancsolgató Hamburger"
+ "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" "
+ "coupon_key_bossyburger" "Beváltás: Matrica | Parancsolgató Hamburger"
+ "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Villámháború"
+ "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg"
+ "coupon_key_blitzkrieg" "Beváltás: Matrica | Villámháború"
+ "StickerKit_comm02_catcall" "ott A macska"
+ "StickerKit_desc_comm02_catcall" "
+ "coupon_key_catcall" "Beváltás: Matrica | ott A macska"
+ "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Csirketámadás"
+ "StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" "
+ "coupon_key_chickenstrike" "Beváltás: Matrica | Csirketámadás"
+ "StickerKit_comm02_ctbanana" "T-E a Banánban"
+ "StickerKit_desc_comm02_ctbanana" "
+ "coupon_key_ctbanana" "Beváltás: Matrica | T-E a Banánban"
+ "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Ne Aggódj, Profi Vagyok"
+ "StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" "
+ "coupon_key_dontworryimpro" "Beváltás: Matrica | Ne Aggódj, Profi Vagyok"
+ "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Lányosan Harcolva"
+ "StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" "
+ "coupon_key_fightlikeagirl" "Beváltás: Matrica | Lányosan Harcolva"
+ "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Villanógránát"
+ "StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" "
+ "coupon_key_handmadeflash" "Beváltás: Matrica | Villanógránát"
+ "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Gyilkos Kawaii T-E"
+ "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" "
+ "coupon_key_kawaiikiller" "Beváltás: Matrica | Gyilkos Kawaii T-E"
+ "StickerKit_comm02_neluthebear" "Nelu, a Mackó"
+ "StickerKit_desc_comm02_neluthebear" "
+ "coupon_key_neluthebear" "Beváltás: Matrica | Nelu, a Mackó"
+ "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Egy Lövés, Egy Ölés"
+ "StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" "
+ "coupon_key_oneshotonekill" "Beváltás: Matrica | Egy Lövés, Egy Ölés"
+ "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Galamb-ász"
+ "StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" "
+ "coupon_key_pigeonmaster" "Beváltás: Matrica | Galamb-ász"
+ "StickerKit_comm02_shootingstar" "A Hullócsillag Visszatér"
+ "StickerKit_desc_comm02_shootingstar" "
+ "coupon_key_shootingstar" "Beváltás: Matrica | A Hullócsillag Visszatér"
+ "StickerKit_comm02_terrorized" "Terrorizálva"
+ "StickerKit_desc_comm02_terrorized" "
+ "coupon_key_terrorized" "Beváltás: Matrica | Terrorizálva"
+ "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Míg A Halál El Nem Választ"
+ "StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" "
+ "coupon_key_tilldeathdouspart" "Beváltás: Matrica | Míg A Halál El Nem Választ"
+ "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Fagyi Van"
+ "StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" "
+ "coupon_key_stayfrosty" "Beváltás: Matrica | Fagyi Van"
+ "StickerKit_comm02_warpenguin" "Harci Pingvin"
+ "StickerKit_desc_comm02_warpenguin" "
+ "coupon_key_warpenguin" "Beváltás: Matrica | Harci Pingvin"
+ "StickerKit_comm02_windywalking" "Szeles Séta Klub"
+ "StickerKit_desc_comm02_windywalking" "
+ "coupon_key_windywalking" "Beváltás: Matrica | Szeles Séta Klub"
+ "CSGO_Missing_Music_Definition" "HIÁNYZÓ DEF."
+ "SFUI_Store_Market_Link" "Láda megnézése"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Korlátozott idejű ajánlat"
+ "SFUI_Store_Preview" "Előnézet"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "nap"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "nap"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "óra"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "óra"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "perc"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "perc"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "másodperc"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "másodperc"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Ez a láda 17 fegyverkülsőt tartalmaz az eSports 2014 Nyári Gyűjteményből."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Ez a láda 14 közösség készítette fegyverkülsőt tartalmaz a Breakout Gyűjteményből."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Ez a láda 13 közösség készítette fegyverkülsőt tartalmaz a Phoenix Gyűjteményből."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Ez a láda 15 közösség készítette fegyverkülsőt tartalmaz a Vadász Gyűjteményből."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Ez a láda 13 közösség készítette fegyverkülsőt tartalmaz a Winter Offensive Gyűjteményből."
+ "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Válassz egy fegyvert a(z) %s1 előnézetéhez"
+ "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Nincs olyan tárgyad, melyet a(z) %s1 tárggyal kipróbálhatsz."
+ "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Matrica előnézete %s1 fegyveren"
+ "SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "E matricát megvásárolva az bekerül a raktáradba. Vásárlás után fel tudod majd ragasztani."
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 - Megveszem "
+ "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "A játékkeresést nem lehet elkezdeni, mert a kliensed frissítést igényel; kérjük, indítsd újra."
+ "SFUI_Lobby_public" "Nyilvános meccs"
+ "SFUI_Lobby_private" "Privát meccs"

Italian Translations

- "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "Ottieni l\\\'accesso a tutte le funzionalità dell\\\'operazione"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Sblocca la Capsula di adesivi della comunità #1"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Sblocca la Capsula di adesivi della comunità #1"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Questa capsula senza serratura è disponibile per un periodo limitato"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Questa capsula senza serratura è disponibile per un periodo limitato"

+ "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- Il gettone dell\\\'Operazione Breakout \\\\n -Ricompense per le missioni\\\\n -45 nuove rifiniture delle armi come possibili ricompense per le missioni\\\\n -Casse di armi dell\\\'Operazione Breakout\\\\n -Diario dell\\\'Operazione Breakout e tanto altro ancora..."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Sblocca la Capsula di adesivi della comunità #1."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Sblocca la Capsula di adesivi della comunità #1."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Questa capsula senza serratura è disponibile per un periodo limitato."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Questa capsula senza serratura è disponibile per un periodo limitato."
+ "Browse_Published_Files" "Sfoglia i file pubblicati"
+ "Published_Files" "File pubblicati:"
+ "Button_Add" "Aggiungi"
+ "Button_Delete" "Elimina"
+ "Button_Edit_nodots" "Modifica"
+ "Button_Refresh" "Aggiorna"
+ "Button_Weapon_Finish" "Rifinitura dell\\\'arma"
+ "Button_Sticker" "Adesivo"
+ "Button_Map" "Mappa"
+ "Button_Model" "Modello"
+ "Frame_Untitled" "
+ "Button_Edit" "Modifica..."
+ "Button_Remove" "Rimuovi"
+ "Label_Name" "Nome"
+ "Label_Directory" "Percorso"
+ "ShowFAQ" "Altro..."
+ "Note" "Nota"
+ "Button_Search" "Sfoglia..."
+ "Warning" "Attenzione"
+ "OK" "OK"
+ "Cancel_Button" "Annulla"
+ "Publish_Button" "Pubblica"
+ "Update_Button" "Aggiorna"
+ "Preview_Image" "Anteprima:"
+ "Title_Heading" "Titolo:"
+ "Description_Heading" "Descrizione:"
+ "Workshop_Agreement" "Ho letto le domande frequenti del Workshop e accetto i termini del contratto di contribuzione allo Steam Workshop"
+ "Copyrighted_Art" "Comprendo che tutte le contribuzioni al workshop e le immagini promozionali ad esse associate sono di proprietà mia o dei miei collaboratori.\\\\nAltrimenti, il contributo verrà rimosso, rinuncerò a qualunque provento delle vendite e potrò incorrere in un ban dal workshop e/o da Steam.\\\\nDigita \\\\"I Understand\\\\" nella casella e clicca sul pulsante OK per continuare."
+ "View_Agreement" "Mostra contratto"
+ "Workshop_FAQ" "Domande frequenti sul Workshop di CS:GO"
+ "Update_Desc" "Dettagli dell\\\'aggiornamento:"
+ "Map_Frame_Title" "Pubblicazione della mappa"
+ "Model_Frame_Title" "Pubblicazione del modello"
+ "MDLFile" "File MDL"
+ "ModelSource" "File di origine dei modelli"
+ "Button_Weapon" "Arma"
+ "Button_Prop" "Oggetto di scena"
+ "Button_Other" "Altro"
+ "Frame_Title" "Pubblicazione della rifinitura dell\\\'arma"
+ "Workbench_Files" "File per il piano di lavoro (.txt):"
+ "Image_Files" "File immagine originario (.tga):"
+ "VTF_Files" "File di texture di Valve (.vtf):"
+ "Sticker_Frame_Title" "Pubblicazione dell\\\'adesivo"
+ "BaseVTF" "VTF di base"
+ "ExponentVTF" "VTF di esponente [facoltativo]"
+ "NormalMapVTF" "VTF della normal map"
+ "HologramMaskVTF" "VTF della maschera olografica"
+ "HologramSpectrumVTF" "VTF dello spettro olografico"
+ "BaseSource" "Immagine sorgente di base"
+ "ExponentSource" "Immagine sorgente di esponente [facoltativa]"
+ "NormalMapSource" "Immagine sorgente della normal map"
+ "HologramMaskSource" "Immagine sorgente della maschera olografica"
+ "HologramSpectrumSource" "Immagine sorgente dello spettro olografico"
+ "coupon" "Offerta"
+ "coupon_desc" "Sei stato scelto per ricevere un\\\'offerta a tempo limitato per acquistare questo oggetto."
+ "coupon_desc_steam" "Questo giocatore è stato scelto per ricevere un\\\'offerta a tempo limitato per acquistare questo oggetto."
+ "coupon_key_desc" "Hai riscattato un\\\'offerta a tempo limitato."
+ "StickerKit_comm02_bossyburger" "Il signor panino"
+ "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" " "
+ "coupon_key_bossyburger" "Riscatta: adesivo | Il signor panino"
+ "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Guerra lampo"
+ "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" " "
+ "coupon_key_blitzkrieg" "Riscatta: adesivo | Guerra lampo"
+ "StickerKit_comm02_catcall" "Gatta da pelare"
+ "StickerKit_desc_comm02_catcall" "
+ "coupon_key_catcall" "Riscatta: adesivo | Gatta da pelare"
+ "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Pollo armato"
+ "StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" "
+ "coupon_key_chickenstrike" "Riscatta: adesivo | Pollo armato"
+ "StickerKit_comm02_ctbanana" "AT in banana"
+ "StickerKit_desc_comm02_ctbanana" "
+ "coupon_key_ctbanana" "Riscatta: adesivo | AT in banana"
+ "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Tranquillo, sono pro"
+ "StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" "
+ "coupon_key_dontworryimpro" "Riscatta: adesivo | Tranquillo, sono pro"
+ "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Combatti come una ragazzina"
+ "StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" "
+ "coupon_key_fightlikeagirl" "Riscatta: adesivo | Combatti come una ragazzina"
+ "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Flashbang"
+ "StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" "
+ "coupon_key_handmadeflash" "Riscatta: adesivo | Flashbang"
+ "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Killer kawaii AT"
+ "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" "
+ "coupon_key_kawaiikiller" "Riscatta: adesivo | Killer kawaii AT"
+ "StickerKit_comm02_neluthebear" "Nelu l\\\'orso"
+ "StickerKit_desc_comm02_neluthebear" "
+ "coupon_key_neluthebear" "Riscatta: adesivo | Nelu l\\\'orso"
+ "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Un colpo, un morto"
+ "StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" "
+ "coupon_key_oneshotonekill" "Riscatta: adesivo | Un colpo, un morto"
+ "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Tenente Piccione"
+ "StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" "
+ "coupon_key_pigeonmaster" "Riscatta: adesivo | Tenente Piccione"
+ "StickerKit_comm02_shootingstar" "Stellarmata, il ritorno"
+ "StickerKit_desc_comm02_shootingstar" "
+ "coupon_key_shootingstar" "Riscatta: adesivo | Stellarmata, il ritorno"
+ "StickerKit_comm02_terrorized" "Terrorizzato"
+ "StickerKit_desc_comm02_terrorized" "
+ "coupon_key_terrorized" "Riscatta: adesivo | Terrorizzato"
+ "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Finché morte non ci separi"
+ "StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" "
+ "coupon_key_tilldeathdouspart" "Riscatta: adesivo | Finché morte non ci separi"
+ "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Stai fresco"
+ "StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" "
+ "coupon_key_stayfrosty" "Riscatta: adesivo | Stai fresco"
+ "StickerKit_comm02_warpenguin" "Pinguino soldato"
+ "StickerKit_desc_comm02_warpenguin" "
+ "coupon_key_warpenguin" "Riscatta: adesivo | Pinguino soldato"
+ "StickerKit_comm02_windywalking" "Club delle passeggiate"
+ "StickerKit_desc_comm02_windywalking" "
+ "coupon_key_windywalking" "Riscatta: adesivo | Club delle passeggiate"
+ "CSGO_Missing_Music_Definition" "DEF MANCANTE"
+ "SFUI_Store_Market_Link" "Esplora la cassa"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Offerta a tempo limitato"
+ "SFUI_Store_Preview" "Anteprima"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "giorni"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "giorno"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "ore"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "ora"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "minuti"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "minuto"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "secondi"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "secondo"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Questa cassa contiene una delle 17 rifiniture di armi della collezione estiva degli eSport del 2014"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Questa cassa contiene una delle 14 rifiniture di armi della collezione dell\\\'Operazione Breakout create dalla comunità"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Questa cassa contiene una delle 13 rifiniture di armi della collezione dell\\\'Operazione Phoenix create dalla comunità"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Questa cassa contiene una delle 15 rifiniture di armi della collezione del Cacciatore create dalla comunità"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Questa cassa contiene una delle 13 rifiniture di armi della collezione dell\\\'Offensiva invernale create dalla comunità"
+ "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Scegli un\\\'arma su cui provare %s1"
+ "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Non hai oggetti da provare con %s1"
+ "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Anteprima dell\\\'adesivo su %s1"
+ "SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "Acquistando questo adesivo, verrà aggiunto al tuo inventario. Potrai applicarlo dopo l\\\'acquisto."
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 Acquistalo "
+ "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Impossibile avviare la ricerca delle partite perché il client richiede un aggiornamento, riavvia il gioco."
+ "SFUI_Lobby_public" "Partita pubblica"
+ "SFUI_Lobby_private" "Partita privata"

Korean Translations

- "CSGO_Operation_Scorecard_NotActive" "이 작전이 진행되는 기간 중 이룬 성과의 기록입니다. 경쟁 모드에서 매치를 완료하여 점수표를 활성화하세요."
- "CSGO_set_esports_ii" "동계 eSports 수집품"
- "SFUI_WPNHUD_Knife_Butterfly" "나비식 접이칼"
- "CSGO_set_esports_2014_summer" "2014 여름 이스포츠 수집품"

+ "CSGO_Operation_Scorecard_NotActive" "이 작전이 진행되는 기간 중 이룬 성과의 기록입니다. 고전 경쟁에서 경기를 완료하여 점수판을 활성화하세요."
+ "CSGO_set_esports_ii" "eSports 2013 겨울 수집품"
+ "CSGO_set_bank" "은행 수집품"
+ "SFUI_WPNHUD_Knife_Butterfly" "버터플라이 나이프"
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_May_2014" "헌츠맨 상자 열기"
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_June_2014" "헌츠맨 상자 열기"
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_4" "돌파 작전 상자 열기"
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "커뮤니티 스티커 캡슐 1 열기"
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "커뮤니티 스티커 캡슐 1 열기"
+ "CSGO_Journal_Badge_Status_Title" "돌파 작전 현황"
+ "CSGO_set_esports_2014_summer" "eSports 2014 여름 수집품"
+ "RI_Wp" "무기"
+ "SFUI_InvContextMenu_tradeup_More" "무기 거래 계약서 사용 ( %s1/10 )"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_level_Bronze" "동"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_level_Silver" "은"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_level_Gold" "금!"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinal" "준결승전"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinals" "준결승전"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_GrandFinal" "결승전"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_Loss" "패배"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "%low%:%high% 의 성적으로 패배"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_WinScoreMap" "%map% 맵에서 %high%:%low% 으로 승리"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossScoreMap" "%map% 맵에서 %low%:%high% 으로 패배"
+ "CSGO_set_cache" "무기창고 수집품"
+ "SFUI_Tournament_VetoFirst" "건너뛰기"
+ "SFUI_Tournament_Veto" "배제 확인"
+ "SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "선택할 맵 지정"
+ "SFUI_Tournament_Pick" "선택 확인"
+ "SFUI_Tournament_Starting_Side" "시작 진영 선택"
+ "SFUI_Tournament_Change" "선택 변경"
+ "SFUI_Tournament_Veto_Title" "맵 배제"

Polish Translations

- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Ta niewymagająca klucza kapsuła dostępna jest przez ograniczony czas"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Ta niewymagająca klucza kapsuła dostępna jest przez ograniczony czas"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "Uzyskaj pełny dostęp do operacji"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Otwórz Kapsułę z Naklejką Społeczności 1"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Otwórz Kapsułę z Naklejką Społeczności 1"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Ta niewymagająca klucza kapsuła dostępna jest przez ograniczony czas"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Ta niewymagająca klucza kapsuła dostępna jest przez ograniczony czas"

+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Ta niewymagająca klucza kapsuła dostępna jest przez ograniczony czas."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Ta niewymagająca klucza kapsuła dostępna jest przez ograniczony czas."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- Żeton Operacji Breakout\\\\n- Misje\\\\n- 45 nowych wykończeń broni jako potencjalne nagrody za wykonywanie misji\\\\n- Walizka Operacji Breakout\\\\n- Dziennik Operacji Breakout i inne..."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Otwórz Kapsułę z Naklejką Społeczności 1."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Otwórz Kapsułę z Naklejką Społeczności 1."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Ta niewymagająca klucza kapsuła dostępna jest przez ograniczony czas."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Ta niewymagająca klucza kapsuła dostępna jest przez ograniczony czas."
+ "Browse_Published_Files" "Przeglądaj opublikowane pliki"
+ "Published_Files" "Opublikowane pliki:"
+ "Button_Add" "Dodaj"
+ "Button_Delete" "Usuń"
+ "Button_Edit_nodots" "Edytuj"
+ "Button_Refresh" "Odśwież"
+ "Button_Weapon_Finish" "Wykończenie broni"
+ "Button_Sticker" "Naklejka"
+ "Button_Map" "Mapa"
+ "Button_Model" "Model"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Edytuj..."
+ "Button_Remove" "Usuń"
+ "Label_Name" "Nazwa"
+ "Label_Directory" "Katalog"
+ "ShowFAQ" "Więcej informacji..."
+ "Note" "Uwagi"
+ "Button_Search" "Przeglądaj..."
+ "Warning" "Ostrzeżenie"
+ "OK" "OK"
+ "Cancel_Button" "Anuluj"
+ "Publish_Button" "Opublikuj"
+ "Update_Button" "Aktualizuj"
+ "Preview_Image" "Podgląd obrazu:"
+ "Title_Heading" "Nazwa:"
+ "Description_Heading" "Opis:"
+ "Workshop_Agreement" "Przeczytałem FAQ Warsztatu i akceptuję warunki Umowy o publikacji w Warsztacie Steam."
+ "Copyrighted_Art" "Mam świadomość, że wszystkie wpisy i prace muszą być dziełem moim oraz moich współpracowników.\\\\nJeżeli nie są, zostaną one usunięte, wszystkie sprzedaże zostaną wycofane i mam świadomość, że grozi mi blokada Warsztatu i/lub konta Steam.\\\\nWpisz „I Understand” w poniższym polu i kliknij przycisk OK, aby kontynuować."
+ "View_Agreement" "Przeczytaj umowę"
+ "Workshop_FAQ" "Warsztat CS:GO - FAQ"
+ "Update_Desc" "Zmienia tę aktualizację:"
+ "Map_Frame_Title" "Opublikuj mapę"
+ "Model_Frame_Title" "Opublikuj model"
+ "MDLFile" "Plik MDL"
+ "ModelSource" "Pliki modeli Source"
+ "Button_Weapon" "Broń"
+ "Button_Prop" "Rekwizyt"
+ "Button_Other" "Inne"
+ "Frame_Title" "Publikuj skórkę broni"
+ "Workbench_Files" "Plik Workbench (.txt):"
+ "Image_Files" "Plik obrazu źródłowego (.tga):"
+ "VTF_Files" "Plik Valve Texture Format (.vtf):"
+ "Sticker_Frame_Title" "Opublikuj naklejkę"
+ "BaseVTF" "Bazowe VTF"
+ "ExponentVTF" "Wykładnik VTF [opcjonalne]"
+ "NormalMapVTF" "VTF mapowania normalnych"
+ "HologramMaskVTF" "VTF hologramowej maski"
+ "HologramSpectrumVTF" "VTF hologramowego spektrum"
+ "BaseSource" "Bazowe źródło obrazu"
+ "ExponentSource" "Obraz źródłowy wykładnika [opcjonalne]"
+ "NormalMapSource" "Obraz źródłowy mapowania normalnych"
+ "HologramMaskSource" "Obraz źródłowy hologramowej maski"
+ "HologramSpectrumSource" "Obraz źródłowy hologramowego spektrum"
+ "coupon" "Oferta"
+ "coupon_desc" "Przyznano ci limitowaną ofertę zakupu tego przedmiotu."
+ "coupon_desc_steam" "Temu graczowi przyznano limitowaną ofertę zakupu tego przedmiotu."
+ "coupon_key_desc" "Odebrano limitowaną ofertę."
+ "StickerKit_comm02_bossyburger" "Władczy Burger"
+ "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" "
+ "coupon_key_bossyburger" "Odbierz: Naklejka | Władczy Burger"
+ "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Blitzkrieg"
+ "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" "
+ "coupon_key_blitzkrieg" "Odbierz: Naklejka | Blitzkrieg"
+ "StickerKit_comm02_catcall" "Kocie Nawoływanie"
+ "StickerKit_desc_comm02_catcall" "
+ "coupon_key_catcall" "Odbierz: Naklejka | Kocie Nawoływanie"
+ "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Kurza Zemsta"
+ "StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" "
+ "coupon_key_chickenstrike" "Odbierz: Naklejka | Kurza Zemsta"
+ "StickerKit_comm02_ctbanana" "AT na Bananie"
+ "StickerKit_desc_comm02_ctbanana" "
+ "coupon_key_ctbanana" "Odbierz: Naklejka | AT na Bananie"
+ "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Spoko, ja Pro"
+ "StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" "
+ "coupon_key_dontworryimpro" "Odbierz: Naklejka | Spoko, ja Pro"
+ "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Walcz Jak Panienka"
+ "StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" "
+ "coupon_key_fightlikeagirl" "Odbierz: Naklejka | Walcz Jak Panienka"
+ "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Granat błyskowo-hukowy"
+ "StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" "
+ "coupon_key_handmadeflash" "Odbierz: Naklejka | Granat błyskowo-hukowy"
+ "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Operator Otaku"
+ "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" "
+ "coupon_key_kawaiikiller" "Odbierz: Naklejka | Operator Otaku"
+ "StickerKit_comm02_neluthebear" "Niedźwiedź Nelu"
+ "StickerKit_desc_comm02_neluthebear" "
+ "coupon_key_neluthebear" "Odbierz: Naklejka | Niedźwiedź Nelu"
+ "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Jeden Strzał, Jeden Trup"
+ "StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" "
+ "coupon_key_oneshotonekill" "Odbierz: Naklejka | Jeden Strzał, Jeden Trup"
+ "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Gołębi Mistrz"
+ "StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" "
+ "coupon_key_pigeonmaster" "Odbierz: Naklejka | Gołębi Mistrz"
+ "StickerKit_comm02_shootingstar" "Powrót Gwiazdy Strzelania"
+ "StickerKit_desc_comm02_shootingstar" "
+ "coupon_key_shootingstar" "Odbierz: Naklejka | Powrót Gwiazdy Strzelania"
+ "StickerKit_comm02_terrorized" "Sterroryzowany"
+ "StickerKit_desc_comm02_terrorized" "
+ "coupon_key_terrorized" "Odbierz: Naklejka | Sterroryzowany"
+ "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Póki Śmierć Nas Nie Rozłączy"
+ "StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" "
+ "coupon_key_tilldeathdouspart" "Odbierz: Naklejka | Póki Śmierć Nas Nie Rozłączy"
+ "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Utrzymaj Zimną Krew"
+ "StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" "
+ "coupon_key_stayfrosty" "Odbierz: Naklejka | Utrzymaj Zimną Krew"
+ "StickerKit_comm02_warpenguin" "Pingwin Wojenny"
+ "StickerKit_desc_comm02_warpenguin" "
+ "coupon_key_warpenguin" "Odbierz: Naklejka | Pingwin Wojenny"
+ "StickerKit_comm02_windywalking" "Klub Zawianych"
+ "StickerKit_desc_comm02_windywalking" "
+ "coupon_key_windywalking" "Odbierz: Naklejka | Klub Zawianych"
+ "CSGO_Missing_Music_Definition" "BRAK DEFINICJI"
+ "SFUI_Store_Market_Link" "Zbadaj skrzynię"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Oferta limitowana"
+ "SFUI_Store_Preview" "Podgląd"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "dni"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "dzień"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "godz."
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "godz."
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "min."
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "min."
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "sek."
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "sek."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Ta walizka zawiera 17 skórek broni z Letniej Kolekcji eSports 2014"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Ta walizka zawiera 14 stworzonych przez społeczność skórek broni z Kolekcji Breakout"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Ta walizka zawiera 13 stworzonych przez społeczność skórek broni z Kolekcji Phoenix"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Ta walizka zawiera 15 stworzonych przez społeczność skórek broni z Kolekcji Łowcy"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Ta walizka zawiera 13 stworzonych przez społeczność skórek broni z Kolekcji Zimowej Ofensywy"
+ "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Wybierz broń, aby podejrzeć ją z %s1"
+ "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Nie posiadasz przedmiotów, które możesz wypróbować z %s1"
+ "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Podgląd naklejki na %s1"
+ "SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "Gdy kupisz tą naklejkę, pojawi się ona w Twoim ekwipunku. Użycie jej będzie możliwe po zakupie."
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 Kup to "
+ "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Nie można rozpocząć wyszukiwania meczu, ponieważ Twój klient wymaga aktualizacji. Zrestartuj grę."
+ "SFUI_Lobby_public" "Mecz publiczny"
+ "SFUI_Lobby_private" "Mecz prywatny"

Portuguese Translations

- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Esta cápsula sem fechadura vai estar disponível por tempo limitado"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Esta cápsula sem fechadura vai estar disponível por tempo limitado"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "Obtém acesso a tudo o que a Operação inclui"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Abre a Cápsula Comunitária 1"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Abre a Cápsula Comunitária 1"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Sem fechadura, disponível por tempo limitado"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Sem fechadura, disponível por tempo limitado"

+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Uma cápsula sem fechadura, disponível por tempo limitado."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Uma cápsula sem fechadura, disponível por tempo limitado."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- Medalha da Operação Breakout \\\\n -Missões\\\\n -45 novas skins como recompensas das missões\\\\n -Caixa da Operação Breakout\\\\n -Boletim da Operação Breakout e mais..."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Abre a Cápsula Comunitária 1."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Abre a Cápsula Comunitária 1."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Sem fechadura, disponível por tempo limitado."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Sem fechadura, disponível por tempo limitado."
+ "Browse_Published_Files" "Ver ficheiros publicados"
+ "Published_Files" "Ficheiros publicados:"
+ "Button_Add" "Adicionar"
+ "Button_Delete" "Eliminar"
+ "Button_Edit_nodots" "Editar"
+ "Button_Refresh" "Atualizar"
+ "Button_Weapon_Finish" "Skin de arma"
+ "Button_Sticker" "Sticker"
+ "Button_Map" "Mapa"
+ "Button_Model" "Modelo"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Editar..."
+ "Button_Remove" "Remover"
+ "Label_Name" "Nome"
+ "Label_Directory" "Diretório"
+ "ShowFAQ" "Mais info..."
+ "Note" "Nota"
+ "Button_Search" "Procurar..."
+ "Warning" "Aviso"
+ "OK" "OK"
+ "Cancel_Button" "Cancelar"
+ "Publish_Button" "Publicar"
+ "Update_Button" "Atualizar"
+ "Preview_Image" "Pré-visualização:"
+ "Title_Heading" "Título:"
+ "Description_Heading" "Descrição:"
+ "Workshop_Agreement" "Li o FAQ do Workshop e aceito os termos do Acordo de Contribuição do Steam Workshop"
+ "Copyrighted_Art" "Compreendo que todos os projetos e imagens associadas que envio para o Workshop têm de ser criações minhas ou dos meus colegas. Caso contrário, o projeto será removido, perco direito a quaisquer lucros e poderei ser banido do Workshop e/ou do Steam.\\\\nEscreve \\\\"I Understand\\\\" abaixo e clica no botão OK para continuar."
+ "View_Agreement" "Ver Acordo"
+ "Workshop_FAQ" "FAQ do Workshop"
+ "Update_Desc" "Alterações nesta atualização:"
+ "Map_Frame_Title" "Publicar mapa"
+ "Model_Frame_Title" "Publicar modelo"
+ "MDLFile" "Ficheiro MDL"
+ "Button_Weapon" "Arma"
+ "Button_Prop" "Adereço"
+ "Button_Other" "Outro"
+ "Frame_Title" "Publicar skin de arma"
+ "Workbench_Files" "Ficheiro da Bancada (Workbench) (.txt):"
+ "Image_Files" "Ficheiro de imagem fonte (.tga):"
+ "VTF_Files" "Ficheiro Valve Texture Format (.vtf):"
+ "Sticker_Frame_Title" "Publicar autocolante"
+ "BaseVTF" "VTF - base"
+ "ExponentVTF" "VTF - exponent [opcional]"
+ "NormalMapVTF" "VTF - normal map"
+ "HologramMaskVTF" "VTF - hologram mask"
+ "HologramSpectrumVTF" "VTF - hologram spectrum"
+ "BaseSource" "Imagem fonte - base"
+ "ExponentSource" "Imagem fonte - exponent [opcional]"
+ "NormalMapSource" "Imagem fonte - normal map"
+ "HologramMaskSource" "Imagem fonte - hologram mask"
+ "HologramSpectrumSource" "Imagem fonte - hologram spectrum"
+ "coupon" "Oferta Limitada"
+ "coupon_desc" "Foste selecionado(a) para receber uma oferta de tempo limitado para comprar este item."
+ "coupon_desc_steam" "Este jogador foi selecionado para receber uma oferta de tempo limitado para comprar este item."
+ "coupon_key_desc" "Ativaste uma oferta de tempo limitado."
+ "CSGO_Missing_Music_Definition" "DEF AUSENTE"
+ "SFUI_Store_Market_Link" "Explorar caixa"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Oferta limitada"
+ "SFUI_Store_Preview" "Prévia"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "Dias"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "Dia"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "Horas"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "Hora"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "Mins"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "Min"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "Segs"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "Seg"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Esta caixa contém 17 skins para armas da Coleção eSports de Verão 2014 criadas pela comunidade"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Esta caixa contém 14 skins para armas da Coleção Breakout criadas pela comunidade"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Esta caixa contém 13 skins para armas da Coleção Phoenix criadas pela comunidade"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Esta caixa contém 15 skins para armas da Coleção Huntsman criadas pela comunidade"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Esta caixa contém 13 skins para armas da Coleção da Ofensiva de Inverno criadas pela comunidade"
+ "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Escolhe em que arma pré-visualizar %s1"
+ "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Não tens itens em que podes experimentar %s1"
+ "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "A pré-visualizar autocolante em %s1"
+ "SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "Comprar este autocolante irá adicioná-lo ao teu inventário. Poderás aplicá-lo após a compra."
+ "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Não é possível iniciar o matchmaking porque a tua versão está desatualizada, por favor reinicia."
+ "SFUI_Lobby_public" "Partida Pública"
+ "SFUI_Lobby_private" "Partida Privada"

Russian Translations


+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** Контроль камеры комментатором: ВКЛ"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** Контроль камеры комментатором: ВЫКЛ"

Standard Chinese Translations


+ "Browse_Published_Files" "浏览已发布的文件"
+ "Button_Add" "添加"
+ "Button_Delete" "删除"
+ "Button_Edit_nodots" "编辑"
+ "Button_Refresh" "刷新"
+ "Button_Weapon_Finish" "武器皮肤"
+ "Button_Sticker" "印花"
+ "Button_Map" "地图"
+ "Button_Model" "模型"
+ "Button_Edit" "编辑…"
+ "Button_Remove" "移除"
+ "Button_Search" "浏览…"
+ "Cancel_Button" "取消"
+ "Workshop_Agreement" "我已阅读创意工坊常见问题,并接受《Steam 创意工坊贡献协议》的有关条款"
+ "Copyrighted_Art" "我已知晓所有的创意工坊提交作品及其相关的艺术作品必须由本人及本人的合作投稿者原创的规定。\\\\n若不遵守这项规定,我将失去所有的销售收入,且将面临在创意工坊和/或 Steam 中被封禁的可能。\\\\n在框内输入“I Understand”,然后点击“确定”按钮继续。"
+ "Workshop_FAQ" "CS:GO 创意工坊常见问题"
+ "Button_Weapon" "武器"
+ "Button_Prop" "道具"
+ "Button_Other" "其它"
+ "Frame_Title" "武器皮肤发布"
+ "Image_Files" "来源图片(.tga)文件:"
+ "BaseVTF" "基础 VTF"
+ "ExponentVTF" "指数 VTF [可选]"
+ "HologramSpectrumVTF" "全息光谱 VTF"
+ "BaseSource" "基础来源图片"
+ "ExponentSource" "指数来源图片 [可选]"
+ "HologramSpectrumSource" "全息光谱来源图片"
+ "coupon" "优惠券"
+ "coupon_desc" "您已被选中参与本次优惠,您可以在限定时间内以优惠价购买这件物品。"
+ "coupon_desc_steam" "这名玩家已被选中参与本次优惠,对方可以在限定时间内以优惠价购买这件物品。"
+ "coupon_key_desc" "您已领取限时优惠。"
+ "coupon_key_bossyburger" "领取:印花 | 超牛汉堡"
+ "coupon_key_blitzkrieg" "领取:印花 | 闪电战"
+ "coupon_key_catcall" "领取:印花 | 喵喵叫的悍匪"
+ "coupon_key_chickenstrike" "领取:印花 | 反鸡精英"
+ "StickerKit_comm02_ctbanana" "香蕉特警"
+ "coupon_key_ctbanana" "领取:印花 | 香蕉特警"
+ "coupon_key_dontworryimpro" "领取:印花 | 别怕,咱是职业哥"
+ "coupon_key_fightlikeagirl" "领取:印花 | 花枪绣刀"
+ "StickerKit_comm02_handmadeflash" "小心闪光震撼弹"
+ "coupon_key_handmadeflash" "领取:印花 | 小心闪光震撼弹"
+ "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "卡哇伊杀手反恐精英"
+ "coupon_key_kawaiikiller" "领取:印花 | 卡哇伊杀手反恐精英"
+ "coupon_key_neluthebear" "领取:印花 | 内卢熊"
+ "coupon_key_oneshotonekill" "领取:印花 | 枪枪爆头"
+ "coupon_key_pigeonmaster" "领取:印花 | 鸽圣"
+ "coupon_key_shootingstar" "领取:印花 | 射星归来"
+ "StickerKit_comm02_terrorized" "吓尿精英"
+ "coupon_key_terrorized" "领取:印花 | 恐惧"
+ "coupon_key_tilldeathdouspart" "领取:印花 | 至死方休"
+ "coupon_key_stayfrosty" "领取:印花 | 保持冷静"
+ "coupon_key_warpenguin" "领取:印花 | 战争企鹅"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "限时优惠"
+ "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "选择—把武器,然后用它来预览印花“%s1”"
+ "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "无法开始对战匹配。原因:您的客户端需要更新,请重新启动游戏。"
+ "SFUI_Lobby_private" "私人比赛"

Spanish Translations

- "SFUI_InvPanel_sort_equipped" "Equipado"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Esta cápsula sin cerrojo está disponible por un tiempo limitado"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Esta cápsula sin cerrojo está disponible por un tiempo limitado"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "Obtén acceso total a las características de la Operación"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Abre la cápsula de pegatinas de la comunidad 1"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Abre la cápsula de pegatinas de la comunidad 1"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Esta cápsula sin cerrojo está disponible por un tiempo limitado"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Esta cápsula sin cerrojo está disponible por un tiempo limitado"

+ "SFUI_InvPanel_sort_equipped" "equipado"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Esta cápsula sin cerrojo está disponible por un tiempo limitado."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Esta cápsula sin cerrojo está disponible por un tiempo limitado."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- La moneda de la Operación Breakout \\\\n -Misiones recompensadas con objetos\\\\n -45 nuevos acabados de armas como recompensas potenciales de misión\\\\n -Cajas de la Operación Breakout\\\\n -Diario de la Operación Breakout y mucho más..."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Abre la cápsula de pegatinas de la comunidad 1."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Abre la cápsula de pegatinas de la comunidad 1."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Esta cápsula sin cerrojo está disponible por un tiempo limitado."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Esta cápsula sin cerrojo está disponible por un tiempo limitado."
+ "Browse_Published_Files" "Explorar archivos publicados"
+ "Published_Files" "Archivos publicados:"
+ "Button_Add" "Añadir"
+ "Button_Refresh" "Actualizar"
+ "Button_Sticker" "Pegatina"
+ "Button_Map" "Mapa"
+ "Button_Model" "Modelo"
+ "Workshop_Agreement" "He leído el FAQ del Workshop y acepto los términos del Acuerdo de contribución a Steam Workshop"
+ "Copyrighted_Art" "Comprendo que todas las aportaciones al Workshop y artwork asociado deben ser creaciones originales hechas por mí y mis colaboradores.\\\\nEn caso contrario, la contribución será eliminada, perderé toda venta y podría ver bloqueado mi acceso al Workshop y/o a Steam.\\\\nEscribe \\\\"I Understand\\\\" en el recuadro y luego haz clic en Aceptar para continuar."
+ "coupon" "Oferta"
+ "coupon_key_desc" "Has reclamado una oferta por tiempo limitado."
+ "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" ""
+ "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" ""
+ "StickerKit_comm02_catcall" "Cat Call"
+ "coupon_key_catcall" "Reclamar: Pegatina | Cat Call"
+ "StickerKit_comm02_ctbanana" "AT en Banana"
+ "coupon_key_ctbanana" "Reclamar: Pegatina | AT en Banana"
+ "coupon_key_oneshotonekill" "Reclamar: Pegatina | Un Tiro, Un Muerto"
+ "coupon_key_tilldeathdouspart" "Reclamar: Pegatina | Hasta Que La Muerte Nos Separe"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "Min"
+ "SFUI_Lobby_public" "Partida pública"
+ "SFUI_Lobby_private" "Partida privada"

Swedish Translations

- "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "Bomben har placerats ut."
+ "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "Bomben har placerats ut. \\\\n%s1 sekunder till detonering."
+ "CSGO_crate_esports_2013_winter" "eSports 2013-vinterlåda"
+ "CSGO_community_crate_key_1" "Winter Offensive-lådnyckel"
+ "CSGO_community_crate_key_1_desc" "Den här nyckeln öppnar endast Winter Offensive-lådor"
+ "CSGO_Tool_Gift1Player_desc" "När du använder den kommer en slumpmässig spelare i din match att få ett slumpmässigt valt föremål som present från dig."
+ "CSGO_Tool_Gift9Players_desc" "När du använder den kommer upp till 9 andra spelare i din match att få ett slumpmässigt valt föremål som en present från dig."
+ "PaintKit_cu_xray_m4" "En specialmålad M4 som visar sina komponenter med röntgen"
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_1" "Lås up Winter Offensive-lådan"
+ "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_1" "Inga DreamHack 2013-matcher är live eller tillgängliga för nerladdning just nu."
+ "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsFor" "Föremål delas nu ut till:"
+ "CSGO_Item_desc_Knife_T" "Tyst och alltid nära till hands. Kniven har en snabb svag attack och en andra långsammare attack som gör mer skada. För tysta spelare är ett enda hugg i fiendens rygg allt som behövs för att omedelbart döda honom."
+ "SFUI_MainMenu_MapVote_GoToWorkshop" "VISA I WORKSHOPEN"
+ "CSGO_Item_Desc_CZ75a" "CZ75-Auto är en helautomatisk variant av CZ75-pistolen, och är ett lättillängligt val mot Kevlar-utrustade motståndare. Men med den lilla mängd ammo som följer med krävs också ett mer sparsamt användande av avtryckaren."
+ "genuine" "Äkta"
+ "CSGO_crate_esports_2013_desc" "En del av intäkterna från nyckeln som används till att öppna denna kommer att stödja prispotterna för professionella CS:GO-turneringar."
+ "CSGO_crate_esports_2013_winter_desc" "En del av intäkterna från nyckeln som används till att öppna denna kommer att stödja prispotterna för professionella CS:GO-turneringar."
+ "CSGO_crate_esports_2014_summer_desc" "En del av intäkterna från nyckeln som används till att öppna denna kommer att stödja prispotterna för professionella CS:GO-turneringar."
+ "Button_Weapon" "Vapen"

Traditional Chinese Translations

- "Game_radio_location" "(Color 03)%s1(Color 01) @ (Color 04)%s2(Color 01) (無線電): %s3"
- "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "殘破不堪"
- "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "身經百戰"
- "Attrib_MinutesPlayedAsHrs" "時間記錄: %s1"
- "PaintKit_so_space_marine_Tag" "聚集"
- "PaintKit_hy_water_crest_Tag" "枯山水印記"
- "PaintKit_hy_varicamo_red_Tag" "止"
- "StickerKit_std_vigilance_holo" "高度警戒 (彩光)"

+ "Game_radio_location" "(Color 03)%s1(Color 01) @ (Color 04)%s2(Color 01)(無線電):%s3"
+ "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "殘破缺損"
+ "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "戰痕累累"
+ "Attrib_MinutesPlayedAsHrs" "行動時間記錄:%s1"
+ "PaintKit_so_space_marine_Tag" "殖民者"
+ "PaintKit_hy_water_crest_Tag" "水紋印記"
+ "PaintKit_hy_varicamo_red_Tag" "終止"
+ "StickerKit_std_vigilance_holo" "高度警戒(彩光)"
+ "Rarity_Contraband_Weapon" "違禁品"
+ "Rarity_Contraband" "違禁品"
+ "Attrib_OperationMinutesPlayedAsHrs" "行動時間記錄:%s1"
+ "Attrib_DeploymentDate" "部署日期:%s1"
+ "CSGO_Operation_Maps_Season_3_Operation" "在行動群組內的地圖有 Castle 、 Overgrown 、 Black Gold 、 Mist 、 Rush 還有 Insertion 。"
+ "CSGO_Collectible_MapTokenCastle" "Castle 地圖硬幣"
+ "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion" "Insertion 地圖硬幣"
+ "CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown" "Overgrown 地圖硬幣"
+ "CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold" "Black Gold 地圖硬幣"
+ "CSGO_Collectible_MapTokenRush" "Rush 地圖硬幣"
+ "CSGO_Collectible_MapTokenMist" "Mist 地圖硬幣"
+ "CSGO_community_crate_key_4_desc" "這支鑰匙只能開啟《突圍行動》武器箱"
+ "CSGO_set_cobblestone" "Cobblestone 收藏"
+ "CSGO_set_overpass" "Overpass 收藏"
+ "StickerKit_comm01_pocket_bbq" "包裝燒烤"
+ "StickerKit_comm01_death_comes" "死亡來臨"
+ "PaintKit_an_royalbleed_tag" "模組"
+ "PaintKit_cu_glock-liquescent_tag" "水元素"
+ "PaintKit_cu_usp_sandpapered_Tag" "煞路"
+ "PaintKit_cu_luggage_usp-s_Tag" "職業級"
+ "SFUI_Missions_Title" "行動任務"
+ "CSGO_Journal_CoverDate_3" "發行日期:%s1"
+ "CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_1" "行動資料"
+ "CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "到期日"
+ "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Title" "計分卡"
+ "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Op" "行動計分卡"
+ "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards_Title" "好友排行榜"
+ "CSGO_Journal_Toc_Maps_Title" "行動地圖資料"
+ "CSGO_crate_esports_2014_summer" "eSports 2014 夏季武器箱"
+ "PaintKit_hy_tiger_Tag" "孟加拉虎"
+ "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_02" "ESL One Cologne 2014 挑戰者"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_Group1W" "%name% | 勝出比賽"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos1" "%name% 的勝出隊伍"
+ "CSGO_Watch_Cat_Tournament_4" "ESL One Cologne"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_Title" "獎杯等級"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold" "恭喜!"
+ "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold_Desc" "這座金盃為屆「ESL One 科隆賽 2014 投注挑戰」時所頒發的。"
+ "PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock_Tag" "反應爐"
+ "PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9_Tag" "紅日西斜"
+ "PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev_Tag" "核廢料"
+ "PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10_Tag" "核子樂園"
+ "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "比賽"
+ "CSGO_PickEm_Eliminated" "淘汰"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** 播報員 X 光控制:ON"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** 播報員 X 光控制:OFF"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_On" "** 播報員 UI 控制:ON"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_Off" "** 播報員 UI 控制:OFF"
+ "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "GOTV 播報員音量"
+ "SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "選擇地圖"
+ "SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "感謝您參與投票!"
+ "Browse_Published_Files" "瀏覽已發佈檔案"
+ "Published_Files" "已發佈檔案:"
+ "Button_Add" "新增"
+ "Button_Delete" "刪除"
+ "Button_Edit_nodots" "編輯"
+ "Button_Refresh" "重新整理"
+ "Button_Weapon_Finish" "武器塗裝"
+ "Button_Sticker" "貼紙"
+ "Button_Map" "地圖"
+ "Button_Model" "模型"
+ "Button_Edit" "編輯..."
+ "Button_Remove" "移除"
+ "Label_Name" "名稱"
+ "Label_Directory" "目錄"
+ "ShowFAQ" "更多資訊..."
+ "Note" "註記"
+ "Button_Search" "瀏覽..."
+ "Warning" "警告"
+ "OK" "確定"
+ "Cancel_Button" "取消"
+ "Publish_Button" "發佈"
+ "Update_Button" "更新"
+ "Preview_Image" "預覽圖片:"
+ "Title_Heading" "標題:"
+ "Description_Heading" "敘述:"
+ "MDLFile" "MDL 檔案"
+ "Button_Weapon" "武器"
+ "Button_Prop" "道具"
+ "Button_Other" "其他"
+ "SFUI_Store_Preview" "預覽"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "天"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "天"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "小時"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "小時"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "分"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "分"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "秒"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "秒"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "這個箱子包含了 17 種來自 eSports 2014 夏季收藏的武器外觀"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "這個箱子包含了 14 種來自突圍收藏的武器外觀"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "這個箱子包含了 13 種來自 Phoenix 收藏的武器外觀"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "這個箱子包含了 15 種來自獵人收藏的武器外觀"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "這個箱子包含了 13 種來自冬季攻勢收藏的武器外觀"
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 購買 "

Thai Translations

- "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "คันหาเกม" [$PS3]
- "SFUI_MISCELLANEOUS" "อื่นๆ"
- "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "ความแม่นยำ"
- "SFUI_Upsell_Upsell_Bullets" "

- "funfact_kills_with_last_round" "%s1 ใช้กระสุนหมดจนหมดแม็กไป %s2 ครั้งและฆ่าศัตรูได้ทุกครั้ง"
- "CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "รายละเอียดการแข่งขัน"
- "CSGO_Watch_Team_MarketLink" "ซื้อไอเท็มสำหรับ %s1"
+ "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ค้นหาเกม" [$PS3]
+ "SFUI_MISCELLANEOUS" "เบ็ดเตล็ด"
+ "SFUI_Settings_Paged_Pool" "หน่วยความจำแบบเพจพูลที่พร้อมใช้งาน"
+ "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "การควบคุมแรงสะท้อน"
+ "SFUI_Upsell_Upsell_Bullets" "Counter-Strike: Global Offensive พัฒนาต่อจากเกมแอ็คชันแบบทีมสุดคลาสสิกที่เริ่มบุกเบิกตั้งแต่เกมเปิดตัวครั้งแรกเมื่อ 12 ปีที่แล้ว เกมนี้มีคลังสรรพาวุธขนาดใหญ่ประกอบด้วยอาวุธกว่า 45 ชนิด แผนที่จำนวนมาก โหมดเกมใหม่ กราฟิกใหม่ กระดานผู้นำ และอีกกว่า 165 รางวัลที่รอให้คุณได้รับ CS:GO คือเกมยิงยุทธวิธีที่ทุกคนต้องมี \\\\n\\\\nดังนั้นคุณจะรออะไรอยู่ล่ะ? มาร่วมออนไลน์กับเพื่อนของคุณแล้ว ลุย ลุย ลุย!"
+ "LongA" "เอยาว"
+ "ARamp" "ทางขึ้นเอ"
+ "ShortStairs" "บันไดสั้น"
+ "Short" "สั้น"
+ "Mid" "กลาง"
+ "MidDoors" "ประตูกลาง"
+ "BDoors" "ประตู B"
+ "UnderA" "ล่างเอ"
+ "funfact_kills_with_last_round" "%s2 ครั้งที่เหลือกระสุนเพียงนัดเดียวและ %s1 ได้ฆ่าศัตรู"
+ "SFUI_Mocap0" "Lou Klein - ผู้ก่อการร้าย"
+ "SFUI_Mocap1" "Matt Anderson - หน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้าย "
+ "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} ออกจากล็อบบี้ ${altstart} เชิญเพื่อน ${lshoulder} แสดง Gamercard" [$X360]
+ "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} ออกจากล็อบบี้ ${altstart} แสดงรายละเอียดเกม ${lshoulder} แสดง Gamercard" [$X360]
+ "SFUI_LobbyBrowser_Help" "${west}สร้าง ${Cancel}ย้อนกลับ ${confirm}เข้าร่วม"
+ "SFUI_HowToPlay_Controls" "การควบคุม" [$WIN32||$X360]
+ "SFUI_PS3_LOADING_INSTALLING_TROPHIES" "กำลังติดตั้งถ้วยรางวัล" [$PS3]
+ "SFUI_SendInviteToFriendAuto_Body" "มาเล่น Counter-Strike: Global Offensive ด้วยกันเถอะ!"
+ "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} ย้อนกลับ ${confirm} เลือก" [$X360]
+ "SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} ยอมรับ ${dpad} เลือก ${west} เลือกอัตโนมัติ ${altstart} กระดานคะแนน" [$WIN32||$X360]
+ "SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} ยอมรับ ${dpad} เลือก ${west} เลือกอัตโนมัติ ${lshoulder} สังเกตการณ์ ${altstart} กระดานคะแนน" [$WIN32||$X360]
+ "SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} ยอมรับ ${dpad} เลือก ${west} เลือกอัตโนมัติ ${north} กระดานคะแนน" [$PS3]
+ "SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} ยอมรับ ${dpad} เลือก ${west} เลือกอัตโนมัติ ${lshoulder} สังเกตการณ์ ${north} กระดานคะแนน" [$PS3]
+ "SFUI_PS3_VERIFYING_ACCESS_RIGHTS" "กำลังยืนยันสิทธิในการเข้าถึง" [$PS3]
+ "SFUI_HowToPlay_Controls" "การควบคุม" [$X360]
+ "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedMatchmaking" "หากคุณตัดการเชื่อมต่อจะไม่มีใครมาแทนที่ของคุณ และคุณสามารถเชื่อมต่อเข้าสู่แมตช์นี้อีกครั้งจากเมนูหลัก การละทิ้งเกมนี้จะทำให้คุณได้รับคูลดาวน์การแข่งขัน คุณต้องการที่จะตัดการเชื่อมต่อในตอนนี้หรือไม่?"
+ "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_NeverShow" "ไม่แสดงอีก"
+ "SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Message" "หากคุณละทิ้งแมตช์นี้จะไม่มีใครมาแทนที่ของคุณ และคุณสามารถเชื่อมต่อเข้าสู่แมตช์นี้อีกครั้งจากเมนูหลัก การละทิ้งเกมนี้จะทำให้คุณได้รับคูลดาวน์การแข่งขัน คุณต้องการที่จะตัดการเชื่อมต่อในตอนนี้หรือไม่?"
+ "SFUI_vote_failed_surrender_too_early" "คุณไม่สามารถยอมแพ้จนกว่าจะมีเพื่อนร่วมทีมละทิ้งแมตช์นี้"
+ "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong1min" " %s1 ได้ขาดการเชื่อมต่อ รออีก 1 นาทีก่อนถือว่าเป็นการละทิ้ง\\\\n"
+ "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong2min" " %s1 ได้ขาดการเชื่อมต่อ รออีก 2 นาทีก่อนถือว่าเป็นการละทิ้ง\\\\n"
+ "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong3min" " %s1 ได้ขาดการเชื่อมต่อ รออีก 3 นาทีก่อนถือว่าเป็นการละทิ้ง\\\\n"
+ "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Min" " %s1 ได้ละทิ้งแมตช์นี้ และได้รับคูลดาวน์การแข่งขัน %s2 นาที\\\\n"
+ "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Hrs" " %s1 ได้ละทิ้งแมตช์นี้ และได้รับคูลดาวน์การแข่งขัน %s2 ชั่วโมง\\\\n"
+ "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Days" " %s1 ได้ละทิ้งแมตช์นี้ และได้รับคูลดาวน์การแข่งขัน %s2 วัน\\\\n"
+ "SFUI_QMM_ERROR_X_NotLoggedIn" "%s1 ไม่ได้เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ค้นหาแมตช์"
+ "SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySeconds" "%s1 ถูกระงับการค้นหาชั่วคราวและยังไม่สามารถมีส่วนร่วมในแมตช์การแข่งขันได้"
+ "SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySeconds" "คุณถูกระงับการค้นหาชั่วคราวและยังไม่สามารถมีส่วนร่วมในแมตช์การแข่งขันได้"
+ "SFUI_QMM_State_find_registering" "กำลังเชื่อมต่อเข้าสู่เซิร์ฟเวอร์ค้นหาแมตช์..."
+ "SFUI_QMM_State_find_heartbeating" "กำลังอัปเดตข้อมูลการค้นหาแมตช์..."
+ "SFUI_QMM_State_find_searching" "กำลังค้นหาผู้เล่นและเซิร์ฟเวอร์..."
+ "SFUI_QMM_State_reconnect_registering" "กำลังเชื่อมต่อเข้าสู่เซิร์ฟเวอร์ค้นหาแมตช์อีกครั้ง..."
+ "SFUI_QMM_State_reconnect_heartbeating" "กำลังเรียกข้อมูลการค้นหาแมตช์..."
+ "SFUI_QMM_State_reconnect_searching" "กำลังตรวจสอบสถานะเซิร์ฟเวอร์สำหรับการเชื่อมต่ออีกครั้ง..."
+ "SFUI_QMM_State_reconnect_reserved" "กำลังเชื่อมต่อเข้าสู่เซิร์ฟเวอร์เกมอีกครั้ง..."
+ "SFUI_QMM_State_reconnect_connect" "กำลังเชื่อมเข้าสู่ยังแมตช์อีกครั้ง..."
+ "SFUI_QMM_ERROR_FailedToReadyUp" "ล้มเหลวที่จะยอมรับแมตช์"
+ "SFUI_QMM_ERROR_VacBanned" "ถูกแบน VAC"
+ "SFUI_QMM_ERROR_X_FailReadyUp" "พบแมตช์สำหรับคุณแล้ว แต่ %s1 ล้มเหลวที่จะยอมรับ"
+ "SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp" "พบแมตช์สำหรับคุณแล้ว แต่คุณล้มเหลวที่จะยอมรับ คุณถูกนำออกจากคิวค้นหาแมตช์"
+ "SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp_Title" "คุณล้มเหลวที่จะยอมรับ"
+ "SFUI_QMM_ERROR_X_VacBanned" "%s1 มีการแบน VAC ในบันทึก"
+ "SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned" "คุณมีการแบน VAC ในบันทึก"
+ "SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned_Title" "ถูกแบน VAC"
+ "CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Leak" "555+"
+ "SFUIHUD_Spectate_RoundsLeftOvertime" "OT %s1 (%s2)"
+ "SFUI_Overwatch_Download" "ดาวน์โหลดหลักฐาน"
+ "SFUI_Overwatch_Submit_label" "ส่งคำตัดสิน"
+ "SFUI_LobbyPrompt_TitleOverwatch" "กำลังเริ่มเซสซัน Overwatch"
+ "SFUI_Lobby_StatusOverwatch" "อยู่ใน CS:GO เซสซัน Overwatch"
+ "SFUI_Blog_Body" "นี่คือที่ที่คุณสามารถอ่านเกี่ยวกับข่าวและข้อมูลอัปเดต"
+ "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ค้นหาเกม" [!$X360]
+ "SFUI_PLAYER_SETTINGS" "การตั้งค่า" [$X360||$PS3]
+ "Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "หรือไอเท็มหายากมากเป็นพิเศษ!"
+ "Item_Traded" " %s1 ได้แลกเปลี่ยนแล้วรับ: %s2"
+ "Item_Purchased" " %s1 ได้ซื้อ: %s2"
+ "Item_Gifted" " %s1 ได้รับของขวัญ: %s2"
+ "Item_Earned" " %s1 ได้รับ: %s2"
+ "Item_Refunded" " %s1 ได้รับเงินคืน: %s2"
+ "Item_GiftWrapped" " %s1 ได้ห่อของขวัญ: %s2"
+ "Item_PeriodicScoreReward" " %s1 ได้รับ: %s2"
+ "NewItemMethod_Traded" "คุณได้แลกเปลี่ยนเป็น:"
+ "NewItemMethod_Purchased" "คุณได้ซื้อ:"
+ "NewItemMethod_Gifted" "คุณได้รับของขวัญ:"
+ "NewItemMethod_Refunded" "คุณได้รับเงินคืน:"
+ "NewItemMethod_Support" "ฝ่ายช่วยเหลือลูกค้าได้มอบให้คุณ:"
+ "NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "คุณได้ซื้อ:"
+ "NewItemMethod_PeriodicScoreReward" "คุณได้รับ:"
+ "NextItem" "ไอเท็มถัดไป >"
+ "CloseItemPanel" "ตกลง ดำเนินเกมต่อ"
+ "OpenSpecificLoadout" "เปิดชุดอุปกรณ์ %s1..."
+ "OpenGeneralLoadout" "เปิดชุดอุปกรณ์..."
+ "ConfirmDeleteItem" "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะทิ้งไอเท็มนี้?"
+ "YesDeleteItem" "ใช่ ทิ้งมันเลย!"
+ "developer" "Valve"
+ "strange" "StatTrak™"
+ "noteam" "ไม่มีทีม"
+ "terrorists" "ผู้ก่อการร้าย"
+ "LoadoutSlot_C4" "C4"
+ "ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 %s3"
+ "ItemTypeDescKillEaterAlt" "%s2: %s1"
+ "TF_Tag_Category_Quality" "หมวด"
+ "Store_FilterLabel" "แสดง:"
+ "Store_DuplicateItemInBackpack" "มีไอเท็มประเภทเดียวกันในคลังอาวุธของคุณอยู่แล้ว"
+ "Store_Close" "ปิด"
+ "Store_Home" "หน้าหลัก"
+ "Store_Weapons" "อาวุธ"
+ "Store_Misc" "เบ็ดเตล็ด"
+ "Store_OK" "เสร็จสิ้น"
+ "Store_EstimatedTotal" "ราคารวมโดยประมาณ"
+ "Store_WAStateSalesTax" "ภาษีการขายจะถูกคำนวณสำหรับผู้มีถิ่นอาศัยในรัฐวอชิงตัน"
+ "Store_DetailsItem" "รายละเอียด"
+ "NewItemsAcquired" "ได้รับไอเท็มใหม่ %s1 ชิ้น!"
+ "NewItemAcquired" "ได้รับไอเท็มใหม่!"
+ "NewItemNumOutOfMax" "(ไอเท็มที่ %s1 จาก %s2)"
+ "P2Econ_Next" "ถัดไป >"
+ "P2Econ_Prev" "< ย้อนกลับ"
+ "P2Econ_ConfirmDelete" "ใช่ ลบทิ้งเลย"
+ "P2Econ_CLOSE" "ปิด"
+ "P2Econ_Confirm" "ตกลง"
+ "P2Econ_Econ_Title" "ชุดอุปกรณ์"
+ "P2Econ_OpenStore" "ร้านค้า"
+ "P2Econ_Customize" "ปรับแต่ง"
+ "P2Econ_OpenTrading" "แลกเปลี่ยน"
+ "P2Econ_NoSteamNoItems" "เซิร์ฟเวอร์ไอเท็มไม่พร้อมใช้งาน"
+ "P2Econ_DeleteItem" "ลบ"
+ "CSGOEcon_SelectTerrorist" "ผู้ก่อการร้าย"
+ "CSGOEcon_SelectNoItemSlot" "ไม่มี"
+ "CSGOEcon_NoItemsToEquip" "ไม่มีไอเท็มสำหรับสวมใส่"
+ "CSGOEcon_Equip" "สวมใส่"
+ "CSGOEcon_Default" "(ค่าเริ่มต้น)"
+ "CustomizeTitle" "ปรับแต่ง"
+ "DiscardItem" "ทิ้งโดยถาวร"
+ "DeleteConfirmTitle" "คุณแน่ใจหรือ?"
+ "ConfirmTitle" "คุณแน่ใจหรือ?"
+ "ConfirmButtonText" "ดำเนินการต่อ"
+ "X_DeleteConfirmButton" "X ใช่ ลบมัน"
+ "DiscardExplanation" "คุณได้รับไอเท็มนี้ แต่คุณไม่มีที่ว่างสำหรับมันในคลังอาวุธของคุณ"
+ "DiscardExplanation2" "ลบไอเท็มข้างล่างนี้เพื่อทำให้มีที่ว่างหรือกด ทิ้ง เพื่อทิ้งไอเท็มใหม่ของคุณ"
+ "DeleteConfirmDefault" "ลบ?"
+ "Discarded" "ถูกทิ้ง!"
+ "ShowDuplicateItemsCheckbox" "แสดงไอเท็มซ้ำ"
+ "SFUI_InvContextMenu_delete" "ลบไอเท็ม"
+ "SFUI_InvContextMenu_useitem" "ใช้ไอเท็ม"
+ "SFUI_InvEquippedItem_BothTeams" "สำหรับทั้งสองทีม"
+ "SFUI_InvError_Delete_Item_Btn" "ลบไอเท็ม"
+ "Tag_Category_Rarity" "คุณภาพ"
+ "SFUI_InvUse_Use_Name" "ใช้ชื่อนี้"
+ "SFUI_InvUse_Diff_Name" "ลองใหม่อีกครั้ง"
+ "NewItemMethod_Crafted" "คุณได้สร้าง:"
+ "RD_RND" "สุ่ม"
+ "RI_W" "อาวุธ"
+ "SFUI_CraftContextMenu_Add" "เลือกสำหรับแลกเปลี่ยน"
+ "SFUI_CraftContextMenu_Remove" "ล้างออกจากการแลกเปลี่ยน"
+ "SFUI_Crafting_Warning" "การแลกเปลี่ยนสินค้าซึ่งเป็นการบรรลุผลตามสัญญาจะเป็นผลถาวร"
+ "SFUI_Crafting_Exchange" "ดำเนินการ..."
+ "SFUI_Crafting_Remove_Goods" "ล้างไอเท็ม"
+ "SFUI_Crafting_Sign_Here_label" "เซ็นชื่อที่นี่"
+ "GameUI_Load" "โหลด"
+ "GameUI_SaveAs" "บันทึกเป็น..."
+ "GameUI_Refresh" "รีเฟรช"
+ "GameUI_OpenFile" "เปิดไฟล์"
+ "Workshop_Preview_ShowStatTrak" "แสดง StatTrak™"
+ "FileOpenDialog_Open" "เปิด"
+ "FileOpenDialog_Save" "บันทึก"
+ "FileOpenDialog_Select" "เลือก"
+ "FileOpenDialog_File_Name" "ชื่อไฟล์:"
+ "FileOpenDialog_File_Type" "ชนิดไฟล์:"
+ "FileOpenDialog_Name" "ชื่อ"
+ "FileOpenDialog_Type" "ชนิด"
+ "FileOpenDialog_Col_Name" "ชื่อ"
+ "FileOpenDialog_Col_Type" "ชนิด"
+ "FileOpenDialog_Col_DateModified" "วันที่แก้ไข"
+ "FileOpenDialog_Col_DateCreated" "วันที่สร้าง"
+ "FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "โฟลเดอร์ใหม่"
+ "FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "โฟลเดอร์ใหม่"
+ "FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "ชื่อ:"
+ "FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "โฟลเดอร์ใหม่"
+ "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "เปิดใน Explorer"
+ "vgui_ok" "ตกลง"
+ "vgui_close" "ปิด"
+ "vgui_select" "เลือก"
+ "SFUI_Date_Format_Today" "วันนี้"
+ "SFUI_Date_Format_Yesterday" "เมื่อวานนี้"
+ "SFUI_GameUI_GOTV_Title" "GOTV"
+ "SFUI_GameUI_GOTV_Searching" "กำลังร้องขอการเชื่อมต่อ GOTV..."
+ "CSGO_Watch_Error_Download" "ดาวน์โหลดเสีย โปรดลบและดาวน์โหลดแมตช์อีกครั้ง"
+ "SFUI_Graph_Round" "รอบ"
+ "SFUI_Graph_NoData" "ไม่มีข้อมูลสำหรับ %s1"
+ "SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon_Grace" "คูลดาวน์ขั้นต่ำสำหรับการละทิ้งแมตช์ล่าสุด"
+ "SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong_Grace" "คูลดาวน์ขั้นต่ำสำหรับการล้มเหลวในการเชื่อมต่ออีกครั้งในแมตช์ล่าสุด"
+ "SFUI_Map_de_overpass" "Overpass"
+ "SFUI_Map_de_cbble" "Cobblestone"
+ "SFUI_InvUse_Acknowledge_Gift" "จาก: %s1"
+ "SFUI_InvContextMenu_usegift" "ให้ของขวัญ"
+ "SFUI_InvContextMenu_open_package" "เปิด..."
+ "CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "รายละเอียดทัวร์นาเมนต์"
+ "SFUI_PauseMenu_OpenLoadoutGift" "ส่งของขวัญ"
+ "SFUI_GameUI_MatchDl_Title" "การแบ่งปันแมตช์ CS:GO"
+ "SFUI_GameUI_MatchDlCode" "ล้มเหลวในการยืนยันรหัสการเข้าถึงการแบ่งปันแมตช์ CS:GO"
+ "SFUI_GameUI_MatchDlPending" "ไม่สามารถดาวน์โหลดแมตช์จากการแบ่งปันแมตช์จากเซิร์ฟเวอร์ CS:GO ในขณะที่กำลังดำเนินการดาวน์โหลดแมตช์อื่นได้"
+ "SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt" "ไม่สามารถร้องขอแมตช์การเซิร์ฟเวอร์การแบ่งปันแมตช์ CS:GO ได้เนื่องจากได้มีการดาวน์โหลดแมตช์นี้ในช่วงเวลาก่อนหน้าแล้ว แต่ไม่พบรีเพลย์ที่สามารถใช้งานได้ในเครื่องของคุณ โปรดลบไฟล์เสียจากการดาวน์โหลดดังกล่าวและดาวน์โหลดแมตช์ใหม่อีกครั้ง"
+ "SFUI_MainMenu_MapVote_SelectMaps" "เลือกแผนที่"
+ "SFUI_InvContextMenu_selectActionItem" "เลือกไอเท็ม"
+ "CSGO_Watch_Team_MarketLink" "ซื้อไอเท็ม %s1 บนตลาด Steam"
+ "Chat_SavePlayer_Savior" " ** คุณเพิ่งช่วยชีวิต %s1 โดยการสังหาร %s2! **"
+ "Chat_SavePlayer_Saved" " ** %s1 เพิ่งช่วยชีวิตคุณโดยการสังหาร %s2! **"
+ "Chat_SavePlayer_Spectator" " ** %s1 เพิ่งช่วยชีวิต %s2 โดยการสังหาร %s3! **"
+ "Econ_DateFormat_DateOnly" "%day% %year%"
+ "Econ_DateFormat_GMT_DateOnly" "%day% %year% GMT"
+ "quest_remaining_points_desc" "เหลือ%s2: %s1"
+ "quest_action_kill" "การสังหาร"
+ "CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_2" "สถิติ"
+ "CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "วันหมดอายุ"
+ "CSGO_Journal_Badge_EndDate" "2014 ------ --"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_WinVs" "ชนะ %team%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossVs" "แพ้ให้กับ %team%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_WinPrevMap" "ชนะใน %map%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossPrevMap" "แพ้ใน %map%"
+ "CSGO_Watch_Loading_Tournament_4" "กำลังโหลดแมตช์ ESL One Cologne 2014..."
+ "CSGO_PickEm_Score_Title" "คะแนนรวม"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold" "ยินดีด้วย!"
+ "CSGO_PickEm_Advance" "ผู้ชนะ!"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_level_Bronze" "ทองแดง"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_level_Silver" "เงิน"
+ "CSGO_PickEm_Trophy_level_Gold" "ทอง!"
+ "CSGO_PickEm_Group_A" "กลุ่มเอ"
+ "CSGO_PickEm_Group_B" "กลุ่มบี"
+ "CSGO_PickEm_Group_C" "กลุ่มซี"
+ "CSGO_PickEm_Group_D" "กลุ่มดี"
+ "CSGO_PickEm_Marketplace" "ไปที่ตลาด Steam"
+ "CSGO_PickEm_HasSticker" "มีสติกเกอร์"
+ "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Friends" "เพื่อน"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_Group" "รอบแบ่งกลุ่ม"
+ "CSGO_MatchInfo_Stage_Groups" "รอบแบ่งกลุ่ม"
+ "CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "ก่อนหน้านี้ใน %name%"
+ "CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "แพ้ %low%:%high%"
+ "CSGO_set_cache" "คอลเลคชันแคช"
+ "CSGO_set_cache_desc" ""
+ "SFUI_List_Title" "ทำการเลือก"
+ "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "แมตช์"
+ "CSGO_Watch_Tournament_Steams_None" "ไม่มีการสตรีมที่พร้อมใช้งานในขณะนี้"
+ "CSGO_PickEm_Eliminated" "ตกรอบ"
+ "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "${+radio3} เปิดตากล้อง"
+ "CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera" "การควบคุมกล้องของผู้พากย์"
+ "CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice" "เสียงผู้พากย์"
+ "CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay" "การควบคุม X-ray ของผู้พากย์"
+ "CSGO_Scoreboard_CastButton_UI" "การควบคุม UI ของผู้พากย์"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** การควบคุมกล้องของผู้พากย์: เปิด"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** การควบคุมกล้องของผู้พากย์: ปิด"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_On" "** เสียงผู้พากย์: เปิด"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_Off" "** เสียงผู้พากย์: ปิด"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** การควบคุม X-ray ของผู้พากย์: เปิด"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** การควบคุม X-ray ของผู้พากย์: ปิด"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_On" "** การควบคุม UI ของผู้พากย์: เปิด"
+ "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_Off" "** การควบคุม UI ของผู้พากย์: ปิด"
+ "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "ระดับเสียงผู้พากย์ GOTV"
+ "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume_Tip" "เมื่อเข้าชมเกมผ่าน GOTV สิ่งนี้จะควบคุมระดับเสียงของผู้พากย์"
+ "SFUI_Settings_Spec_InterpCamera" "กล้องผู้สังเกตการณ์แบบราบรื่น"
+ "SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "เลือกศัตรู"
+ "SFUI_Tournament_VetoFirst" "ผ่าน"
+ "SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "เลือกแผนที่ที่ต้องการ "
+ "SFUI_Tournament_Pick" "ยืนยันการเลือก"
+ "SFUI_Tournament_Starting_Side" "เลือกข้างที่เริ่ม"
+ "SFUI_Tournament_Change" "เปลี่ยนการเลือก"
+ "SFUI_Tournament_Vetoed_Title" "%s1 ยับยั้งโหวต %s2"
+ "SFUI_Tournament_PickedTeam_Title" "%s1 เลือกเพื่อเริ่มเป็น %s2"
+ "SFUI_Tournament_Pick_Side_Title" "เลือกฝั่งของทีมของคุณ"
+ "SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "ขอขอบคุณสำหรับการโหวตของคุณ!"
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "CZ75-Auto ของคุณยังไม่ได้ถูกสวมใส่ในขณะนี้"
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "กำลังเปิดหน้าชุดอุปกรณ์..."
+ "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "เข้าใจแล้ว!"
+ "Button_Add" "เพิ่ม"
+ "Button_Delete" "ลบ"
+ "Button_Edit_nodots" "แก้ไข"
+ "Button_Refresh" "รีเฟรช"
+ "Button_Sticker" "สติกเกอร์"
+ "Button_Map" "แผนที่"
+ "Button_Edit" "แก้ไข..."
+ "Button_Remove" "ลบ"
+ "Label_Name" "ชื่อ"
+ "ShowFAQ" "ข้อมูลเพิ่มเติม..."
+ "Note" "หมายเหตุ"
+ "Button_Search" "เปิดหา..."
+ "Warning" "คำเตือน"
+ "OK" "ตกลง"
+ "Cancel_Button" "ยกเลิก"
+ "Publish_Button" "เผยแพร่"
+ "Update_Button" "อัปเดต"
+ "Title_Heading" "ชื่อ:"
+ "Description_Heading" "รายละเอียด:"
+ "MDLFile" "ไฟล์ MDL"
+ "Button_Weapon" "อาวุธ"
+ "Button_Other" "อื่นๆ"
+ "Workbench_Files" "ไฟล์ Workbench (.txt):"
+ "coupon" "ข้อเสนอ"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "วัน"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "วัน"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "ชั่วโมง"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "ชั่วโมง"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "นาที"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "นาที"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "วินาที"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "วินาที"
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 ซื้อมัน "
+ "SFUI_Lobby_public" "แมตช์สาธารณะ"
+ "SFUI_Lobby_private" "แมตช์ส่วนตัว"

Turkish Translations

- "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Oyundan çıkmak istiyor musunuz?"
- "SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "A-T ekibi çoğu teröristin kaçmasını engelledi."
- "SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Sis Bombası"
- "SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Sis Bombası atıyorum!"
- "SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "A-T Hedefi"
- "SFUI_WPNHUD_Smoke_Grenade" "Sis Bombası"
- "winpanel_end_cts_surrender" "A-Tler teslim oldu"
- "csgo_prevent_hostage_rescue" "A-Tlerin bu rehineyi kurtarmasına izin verme"
- "SFUI_Hint_Smoke_At_Door" "Sis bombaları genellikle hareketlerini gizlemek için kullanılır. Keskin nişancılardan korunmak için sis bombalarını kullan."
- "hostagerescuetime" "ATler bir rehineye ulaşarak daha fazla zaman kazandı."
- "CSGO_Item_Desc_Smoke_Grenade" "Sis bombası orta boyutlu bir gaz perdesi oluşturur. Bu, takımınızı keskin nişancılardan gizlemek, veya yararlı bir oyalama oluşturmak konusunda etkili olabilir."
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Bu kilitsiz kapsül sınırlı bir süre için mevcuttur"
- "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Bu kilitsiz kapsül sınırlı bir süre için mevcuttur"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "Tam erişim operasyon özelliklerini al"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Topluluk Çıkartma Kapsülü 1\\\'i Aç"
- "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Topluluk Çıkartma Kapsülü 1\\\'i Aç"
- "SFUI_InvError_Refuse_Mission" "%s1\\\\nsilmek istediğinden emin misin?"

+ "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Oyundan çıkmak istiyor musun?"
+ "SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "AT\\\'ler çoğu teröristin kaçmasını engelledi."
+ "SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Gaz Bombası"
+ "SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Sis Bombası atıyorum!"
+ "SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "AT Hedefi"
+ "SFUI_WPNHUD_Smoke_Grenade" "Gaz Bombası"
+ "winpanel_end_cts_surrender" "AT\\\'ler teslim oldu"
+ "csgo_prevent_hostage_rescue" "AT\\\'lerin bu rehineyi kurtarmasına izin verme"
+ "SFUI_Hint_Smoke_At_Door" "Gaz bombaları genellikle hareketlerini gizlemek için kullanılır. Keskin nişancılardan korunmak için sis bombalarını kullan."
+ "hostagerescuetime" "AT\\\'ler bir rehineye ulaşarak daha fazla zaman kazandı."
+ "CSGO_Item_Desc_Smoke_Grenade" "Gaz bombası orta boyutlu bir duman perdesi oluşturur. Bu, takımınızı keskin nişancılardan gizlemek, veya yararlı bir oyalama oluşturmak konusunda etkili olabilir."
+ "PaintKit_aq_damascus" "Şam çeliğinden yapılmış parçalara sahiptir."
+ "PaintKit_aq_usp_stainless" "Paslanmaz çelik sürgüye sahiptir."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Bu kilitsiz kapsül sınırlı bir süre için geçerlidir."
+ "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Bu kilitsiz kapsül sınırlı bir süre için geçerlidir."
+ "PaintKit_cu_luggage_mac10" "Kısmen sahte timsah derisi ve ekose hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
+ "PaintKit_cu_medieval_dragon_awp" "Özel dantel örgülü ejder motifi ile boyanmıştır."
+ "PaintKit_cu_leather_xm1014" "Kırmızı deri ile sapı ve kabzası sarılmıştır."
+ "PaintKit_cu_luggage_usp-s" "Klasik bagaj renklerinden ilham alarak özel olarak boyanmıştır, bazı parçalarda koyu ten deriyle sarılmıştır."
+ "PaintKit_hy_plaid1" "Bej ve ekose zeytin deseninin hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
+ "PaintKit_hy_plaid2" "Köstebek ve ekose mavi-yeşil deseninin hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- Firar Operasyonu jetonu \\\\n -Görev düşme şansı\\\\n -45 görev ödülü olarak 45 yeni silah tasarımı\\\\n -Firar Operasyon Kasası düşme şansı\\\\n -Firar Operasyon Günlüğü ve dahası..."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Topluluk Çıkartma Kapsülü 1\\\'i Aç."
+ "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Topluluk Çıkartma Kapsülü 1\\\'i Aç."
+ "SFUI_InvError_Refuse_Mission" "%s1 \\\\nsilmek istediğinden emin misin? \\\\n"
+ "Browse_Published_Files" "Yayınlanmış Dosyalara Göz Atın"
+ "Published_Files" "Yayınlanmış Dosyalar:"
+ "Button_Add" "Ekle"
+ "Button_Delete" "Sil"
+ "Button_Edit_nodots" "Düzenle"
+ "Button_Refresh" "Yenile"
+ "Button_Weapon_Finish" "Silah Tasarımı"
+ "Button_Sticker" "Çıkartma"
+ "Button_Map" "Harita"
+ "Button_Model" "Model"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Düzenle..."
+ "Button_Remove" "Kaldır"
+ "Label_Name" "İsim"
+ "Label_Directory" "Dizin"
+ "ShowFAQ" "Daha Fazla Bilgi..."
+ "Note" "Not"
+ "Button_Search" "Gözat..."
+ "Warning" "Uyarı"
+ "OK" "Tamam"
+ "Cancel_Button" "İptal"
+ "Publish_Button" "Yayınla"
+ "Update_Button" "Güncelle"
+ "Preview_Image" "Resim Önizlemesi:"
+ "Title_Heading" "Başlık:"
+ "Description_Heading" "Açıklama:"
+ "Workshop_Agreement" "Atöyle SSS\\\'ını okudum ve Steam Atölye Katkı Antlaşmasını kabul ediyorum."
+ "View_Agreement" "Antlaşmayı Görüntüle"
+ "Workshop_FAQ" "CS:GO Atölye SSS"
+ "Update_Desc" "Bu güncelleme ile değişenler:"
+ "Map_Frame_Title" "Harita Yayınla"
+ "Model_Frame_Title" "Model Yayınla"
+ "MDLFile" "MDL Dosyası"
+ "ModelSource" "Model Kaynak Dosyaları"
+ "Button_Weapon" "Silah"
+ "Button_Prop" "Eşya"
+ "Button_Other" "Diğer"
+ "Frame_Title" "Silah Tasarımı Yayınla"
+ "Workbench_Files" "Workbench (.txt) Dosyası:"
+ "Image_Files" "Kaynak Resim (.tga) dosyası:"
+ "VTF_Files" "Valve Doku Biçim (.vtf) dosyası:"
+ "Sticker_Frame_Title" "Çıkartma Yayınla"
+ "BaseVTF" "Ana VTF"
+ "ExponentVTF" "Yardımcı VTF [opsiyonel]"
+ "NormalMapVTF" "Normal Harita VTF"
+ "HologramMaskVTF" "Hologram Maske VTF"
+ "HologramSpectrumVTF" "Hologram İzge VTF"
+ "BaseSource" "Ana Kaynak Resim"
+ "ExponentSource" "Yardımcı Kaynak Resim [opsiyonel]"
+ "NormalMapSource" "Normal Harita Kaynak Resmi"
+ "HologramMaskSource" "Hologram Maske Kaynak Resmi"
+ "HologramSpectrumSource" "Hologram İzge Kaynak Resmi"
+ "coupon" "Teklif"
+ "coupon_desc" "Bu eşyayı satın almak için sınırlı bir süre için geçerli olan bu teklif için seçildiniz."
+ "coupon_key_desc" "Sınırlı süre içinde teklif talep ettiniz."
+ "StickerKit_comm02_bossyburger" "Patron Burger"
+ "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" "
+ "coupon_key_bossyburger" "Elde Et: Çıkartma | Patron Burger"
+ "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Blitzkrieg"
+ "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" "
+ "coupon_key_blitzkrieg" "Elde Et: Çıkartma| Blitzkrieg"
+ "StickerKit_comm02_catcall" "Kedi Çağrısı"
+ "StickerKit_desc_comm02_catcall" "
+ "coupon_key_catcall" "Elde Et: Çıkartma | Kedi Çağrısı"
+ "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Tavuk Saldırısı"
+ "StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" "
+ "coupon_key_chickenstrike" "Elde Et: Çıkartma | Tavuk Saldırısı"
+ "StickerKit_comm02_ctbanana" "Muzdaki AT"
+ "StickerKit_desc_comm02_ctbanana" "
+ "coupon_key_ctbanana" "Elde Et: Çıkartma | Muzdaki AT"
+ "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Merak Etme, Pro\\\'yum"
+ "StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" "
+ "coupon_key_dontworryimpro" "Elde Et: Çıkartma | Merak Etme, Pro\\\'yum"
+ "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Kız gibi Dövüş"
+ "StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" "
+ "coupon_key_fightlikeagirl" "Elde Et: Çıkartma | Kız gibi Dövüş"
+ "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Flaş Bombası"
+ "StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" "
+ "coupon_key_handmadeflash" "Elde Et: Çıkartma | Flaş Bombası"
+ "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Kawaii Öldüren AT"
+ "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" "
+ "coupon_key_kawaiikiller" "Elde Et: Çıkartma | Kawaii Öldüren AT"
+ "StickerKit_comm02_neluthebear" "Ayı Nelu"
+ "StickerKit_desc_comm02_neluthebear" "
+ "coupon_key_neluthebear" "Elde Et: Çıkartma | Ayı Nelu"
+ "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Tek Atış"
+ "StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" "
+ "coupon_key_oneshotonekill" "Elde Et: Çıkartma | Tek Atış"
+ "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Güvercin Ustası"
+ "StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" "
+ "coupon_key_pigeonmaster" "Elde Et: Çıkartma | Güvercin Ustası"
+ "StickerKit_comm02_shootingstar" "Kayan Yıldız Geri Dönüyor"
+ "StickerKit_desc_comm02_shootingstar" "
+ "coupon_key_shootingstar" "Elde Et: Çıkartma | Kayan Yıldızın Dönüşü"
+ "StickerKit_comm02_terrorized" "Dehşete Düşmüş"
+ "StickerKit_desc_comm02_terrorized" "
+ "coupon_key_terrorized" "Elde Et: Çıkartma | Dehşete Düşmüş"
+ "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Ölüm Bizi Ayırana Dek"
+ "StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" "
+ "coupon_key_tilldeathdouspart" "Elde Et: Çıkartma | Ölüm Bizi Ayırana Dek"
+ "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Dikkatli Ol"
+ "StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" "
+ "coupon_key_stayfrosty" "Elde Et: Çıkartma | Dikkatli Ol"
+ "StickerKit_comm02_warpenguin" "Savaş Pengueni"
+ "StickerKit_desc_comm02_warpenguin" "
+ "coupon_key_warpenguin" "Elde Et: Çıkartma | Savaş Pengueni"
+ "StickerKit_comm02_windywalking" "Windy Walking Kulübü"
+ "StickerKit_desc_comm02_windywalking" "
+ "coupon_key_windywalking" "Elde Et: Çıkartma | Windy Walking Kulübü"
+ "CSGO_Missing_Music_Definition" "EKSİK TANIM"
+ "SFUI_Store_Market_Link" "Kutuyu Keşfet"
+ "SFUI_Store_Limit_Offer" "Sınırlı Bir Süre İçin Geçerli"
+ "SFUI_Store_Preview" "Önizle"
+ "SFUI_Store_Timer_Days" "Gün"
+ "SFUI_Store_Timer_Day" "Gün"
+ "SFUI_Store_Timer_Hours" "Saat"
+ "SFUI_Store_Timer_Hour" "Saat"
+ "SFUI_Store_Timer_Mins" "Dakika"
+ "SFUI_Store_Timer_Min" "Dakika"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "Saniye"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "Saniye"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Bu kasa eSports 2014 Yaz Koleksiyonu\\\'ndan 17 tane silah kaplaması içermektedir"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Bu kasa Firar Koleksiyonu\\\'ndan 14 tane topluluk yapımı silah kaplaması içermektedir"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Bu kasa Anka Koleksiyonu\\\'ndan 13 tane topluluk yapımı silah kaplaması içermektedir"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Bu kasa Avcı Koleksiyonu\\\'ndan 15 tane topluluk yapımı silah kaplaması içermektedir"
+ "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Bu kasa Kış Saldırısı Koleksiyonu\\\'ndan 13 tane topluluk yapımı silah kaplaması içermektedir"
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 Satın Al "
+ "SFUI_Lobby_public" "Herkese Açık Maç"
+ "SFUI_Lobby_private" "Özel Maç"

Ukrainian Translations

+ "Published_Files" "Опубліковані файли:"
+ "Button_Add" "Додати"
+ "Button_Delete" "Видалити"
+ "Button_Edit_nodots" "Редагувати"
+ "Button_Refresh" "Оновити"
+ "Button_Weapon_Finish" "Оздоблення зброї"
+ "Button_Model" "Модель"
+ "Frame_Untitled" " "
+ "Button_Edit" "Редагувати…"
+ "Button_Remove" "Усунути"
+ "ShowFAQ" "Детальніше…"
+ "Button_Search" "Огляд…"
+ "Warning" "Попередження"
+ "Publish_Button" "Опублікувати"
+ "Update_Button" "Оновити"
+ "Preview_Image" "Мініатюра:"
+ "Title_Heading" "Назва:"
+ "Description_Heading" "Опис:"
+ "Workshop_Agreement" "Я прочитав ЧаПи щодо Майстерні та прийняв умови Угоди автора матеріалів для Майстерні Steam"
+ "View_Agreement" "Переглянути угоду"
+ "Workshop_FAQ" "ЧаПи щодо Майстерні CS:GO"
+ "Update_Desc" "Що нового:"
+ "Map_Frame_Title" "Публікація мапи"
+ "Model_Frame_Title" "Публікація моделі"
+ "MDLFile" "Файл MDL"
+ "ModelSource" "Вихідні файли моделі"
+ "Button_Weapon" "Зброя"
+ "Button_Other" "Інше"
+ "Frame_Title" "Публікація оздоблення зброї"
+ "Workbench_Files" "Файл Workbench (.txt):"
+ "Image_Files" "Вихідне зображення (.tga):"
+ "VTF_Files" "Файл у форматі текстури Valve (.vtf):"
+ "Sticker_Frame_Title" "Публікація наліпки"
+ "BaseVTF" "Базовий VTF-файл"
+ "coupon" "Пропозиція"
+ "SFUI_Store_Timer_Secs" "с"
+ "SFUI_Store_Timer_Sec" "с"
+ "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 Придбати "

 

Extended OS Back End Log Changes

OS X

Modified file – csgo/bin/server.dylib (+12.09 KB)
Modified file – csgo/bin/matchmaking.dylib (-84 B)
Modified file – csgo/bin/client.dylib (+37.30 KB)
Modified file – bin/vphysics.dylib
Modified file – bin/studiorender.dylib
Modified file – bin/scaleformui.dylib
Modified file – bin/materialsystem.dylib
Modified file – bin/libtier0.dylib
Modified file – bin/engine.dylib (+444 B)
Modified file – bin/datacache.dylib

Linux

Modified file – csgo/bin/server_valve_client.so (+5.72 KB)
Modified file – csgo/bin/server_valve.so (+212.57 KB)
Modified file – csgo/bin/server_client.so (+4.00 KB)
Modified file – csgo/bin/server.so (+210.38 KB)
Modified file – csgo/bin/matchmaking_ds_client.so (+32 B)
Modified file – csgo/bin/matchmaking_ds.so (+20.32 KB)
Modified file – csgo/bin/matchmaking_client.so
Modified file – csgo/bin/client_client.so (+32.06 KB)
Modified file – bin/vscript_client.so (+32 B)
Modified file – bin/vscript.so (+19.98 KB)
Modified file – bin/vphysics_client.so (+32 B)
Modified file – bin/vphysics.so (+68.25 KB)
Modified file – bin/vguimatsurface_client.so
Modified file – bin/vgui2_client.so
Modified file – bin/vaudio_speex_client.so
Modified file – bin/vaudio_miles_client.so
Modified file – bin/valve_avi_client.so
Modified file – bin/unitlib.so
Modified file – bin/studiorender_client.so (+32 B)
Modified file – bin/studiorender.so (+93.94 KB)
Modified file – bin/stdshader_dx9_client.so (+32 B)
Modified file – bin/soundemittersystem_client.so
Modified file – bin/soundemittersystem.so (+928 B)
Modified file – bin/shaderapiempty.so (+2.00 KB)
Modified file – bin/shaderapidx9_client.so (+32 B)
Modified file – bin/serverbrowser_client.so (+32 B)
Modified file – bin/scenefilecache_client.so
Modified file – bin/scenefilecache.so (+480 B)
Modified file – bin/scaleformui_client.so (+32 B)
Modified file – bin/scaleformui_3_client.so
Modified file – bin/materialsystem_client.so (+32 B)
Modified file – bin/materialsystem.so (+28.25 KB)
Modified file – bin/localize_client.so
Modified file – bin/libvstdlib_client.so
Modified file – bin/libvstdlib.so (+31 B)
Modified file – bin/libtogl_client.so
Modified file – bin/libtier0_client.so (+32 B)
Modified file – bin/libtier0.so (+1000 B)
Modified file – bin/launcher_client.so
Modified file – bin/inputsystem_client.so
Modified file – bin/filesystem_steam_client.so
Modified file – bin/filesystem_stdio_client.so
Modified file – bin/engine_xlsp.so (+52.69 KB)
Modified file – bin/engine_ds_client.so (+1.75 KB)
Modified file – bin/engine_client.so (+1.72 KB)
Modified file – bin/engine.so (+51.37 KB)
Modified file – bin/dedicated_client.so (+32 B)
Modified file – bin/datacache_client.so (+32 B)
Modified file – bin/datacache.so (+20.60 KB)
Modified file – bin/chromehtml_client.so
Modified file – bin/bsppack_client.so (+32 B)

Windows

Modified file – csgo/bin/server.dll (+18.50 KB)
Modified file – csgo/bin/matchmaking.dll (-1.00 KB)
Modified file – csgo/bin/client.dll (+19.50 KB)
Modified file – csgo.exe
Modified file – bin/vtex_dll.dll
Modified file – bin/vstdlib.dll
Modified file – bin/vscript.dll
Modified file – bin/vphysics.dll (+512 B)
Modified file – bin/vguimatsurface.dll
Modified file – bin/vgui2.dll
Modified file – bin/vaudio_speex.dll
Modified file – bin/vaudio_miles.dll
Modified file – bin/valve_avi.dll
Modified file – bin/unitlib.dll
Modified file – bin/tier0.dll
Modified file – bin/texturecompile_dll.dll
Modified file – bin/studiorender.dll
Modified file – bin/stdshader_dx9.dll
Modified file – bin/stdshader_dbg.dll
Modified file – bin/soundemittersystem.dll
Modified file – bin/shaderapiempty.dll
Modified file – bin/shaderapidx9.dll
Modified file – bin/serverplugin_empty.dll
Modified file – bin/serverbrowser.dll
Modified file – bin/scenefilecache.dll
Modified file – bin/scaleformui.dll
Modified file – bin/mdllib.dll
Modified file – bin/materialsystem.dll (+512 B)
Modified file – bin/localize.dll
Modified file – bin/launcher.dll
Modified file – bin/inputsystem.dll
Modified file – bin/filesystem_stdio.dll
Modified file – bin/filesystemo